Unua paĝo
Nia teamo
Kontaktoj
Pri ni

    ĉefpaĝo


Sub La Vasta Ĉielo Originalaj Poemoj

Elŝuti 72.64 Kb.

Sub La Vasta Ĉielo Originalaj Poemoj




Dato20.03.2017
Grandeco72.64 Kb.

Elŝuti 72.64 Kb.




Sub La Vasta Ĉielo



Originalaj Poemoj

Yohanes Manhitu



Al miaj amataj gepatroj, Josep Manhitu & Rosalina Tunliu,

kaj karegaj Jelia, Redem, Anastasia, Bernadetha,

Fransiska, Adrianus, Fransiskus, Gerlindo,

kaj ĉiuj, kiuj amas pacon kaj amikecon.


Pergi ke dunia luas anakku sayang
Pergi ke hidup bebas
Selama angin masih angin guritan
dan matahari pagi menyinari daun-daunan
dalam rimba dan padang hijau.

Iru tra la vasta mondo, mia kara infano

Esploru la liberan vivon
Dum ankoraŭ blovas la vosta vento
kaj la matensuno lumigas la foliojn


en la arbaro kaj la verda kampo.

(Asrul Sani, la unuaj kvin versoj de Surat dari Ibu [Letero de Patrino])

Antaŭparolo
ANTAŬ pli ol dek jaroj, kiam mi studis ĉe la Universitato (Universitas) Nusa Cendana en Kupang, Okcidenta Timoro (parto de la Provincio Orienta Nusa Tenggara), Indonezio, neatendite mi trovis Esperanton dum mia frua lingva aventuro, en la klaso de historia komparativa lingvistiko gvidita de nia lektorino, Dr. Theresia Yosephine Kumanireng, kiu iam esploris pri la malaja lingvo de Larantuka. Post mia gramatika memlernado (2001-2006) en Jogjakarto (Yogyakarta/Jogja), precipe pere de la interreto, mi provis verki poemojn esperantlingve por ĝui la belecon de ĉi tiu lingvo kaj per ĝi partigi kun la mondo miajn pensojn kaj sentojn. Inspirite de la neforgesita posttertrema situacio en Jogjakarto en 2006, naskiĝis je la 9a de junio 2006 mia unua poemo en Esperanto “Sub la vasta ĉielo” (selektita kiel la titolo de ĉi tiu poemaro), eldonita dufoje en la Bulteno de KAEM (Komisiono de UEA pri Azia Esperanto-Movado) N-ro 54 (septembro 2006) kaj N-ro 56 (majo 2007). La bona akcepto de tiu tre frua verko ja donis al mi fortan motivadon kaj memfidon daŭrigi mian verkadon en Esperanto—la mirinda laborfrukto de L. L. Zamenhof.

Indas konfesi, ke ne estis tuj facile por mi ekverki esperantlingve, kial Esperantisto kiu ekaperis el la nenio (tion diris iu en la Bulteno de KAEM N-ro 54). Sed pro la regula kaj fleksebla naturo de Esperanto mi strebis malrapide, samkiel knabeto lernanta marŝi, skribi vorton post vorto kaj nun mi tutkore esperas, ke povu esti humila donaco ĉi tiu poemaro, kiu atingas vin.

Esperanto ja estas mirinda kaj utila esprimilo por ĉiuj popoloj sen rigardo al raso, religio, kaj ideologio. Kaj per ĝi povas veni el multaj nacioj kaj direktoj poezie aŭ proze bonkvalitaj “brikoj” ne por kune konstrui arogantan turon por nin laŭdi sed anstataŭe pli bonan homaran domegon sub la vasta ĉielo, kie ĉiuj homoj en la tuta mondo povas kunvivi pace kaj harmonie.

Ĉi tiu poemaro enhavas 160 poemojn originale verkitajn en Esperanto, konsistanta el 140 poemoj kaj 20 poemetoj. Mi tukore esperas, ke vi ĝuu la legadon de miaj poemoj kaj trovos en ĉi tiu poemaro postlegadan liberiĝon, kiel skribis unufoje Mohammad Ali Sepanlou, irana fama poeto: La poezio komencas per revo kaj finiĝas per liberiĝo. Bonan legadon al vi.


Jogjakarto, majo 2010

Yohanes Manhitu

ymanhitu@yahoo.com

Enhavo


Antaŭparolo……………………………………………………………………………………… ii

Sub la vasta ĉielo………………………………………………………………………………. 1

La nokto, la silento……………………………………………………………………………... 2

Nia mondo sen milito…………………………………………………………………………… 3

Li mem estas poeto……………………………………………………………………………. 4

Ĉe la sojlo de belaj ĉielarkoj…………………………………………………………………… 5

Humila Reĝo de Lumo…………………………………………………………………………. 6

Nur unu lingvo………………………………………………………………………………….. 7



Malsatego……………………………………………………………………………………….. 8

Amiĝi kun doloro………………………………………………………………………………… 9

Malgranda folio………………………………………………………………………………….. 10

Kanto de pasero…………………………………………………………………………………. 11

Vojo de kalendario………………………………………………………………………………. 12



Unu taso de kafo………………………………………………………………………………… 13

Lingvo sen gramatiko…………………………………………………………………………… 14

Turniĝanta rado…………………………………………………………………………………. 15

Se la suno forgesas…………………………………………………………………………….. 16

Nia navigo………………………………………………………………………………………… 17

Tra la paĝoj………………………………………………………………………………………. 18

Ho, Virino…………………………………………………………………………………………. 19

Popolo sen lingvo………………………………………………………………………………... 20

Venas la mateno…………………………………………………………………………………. 21



Mi estas kun vi……………………………………………………………………………………. 22

Hodiaŭ estas dimanĉo…………………………………………………………………………… 23

Signifo de via rideto……………………………………………………………………………… 24

Sermo vulgaris…………………………………………………………………………………… 25

Beleco neatendita………………………………………………………………………………… 26

Malgraŭ la sezonoj forpasantaj…………………………………………………………………. 27

La fermata pordo de via koro……………………………………………………………………. 28

Ĉio jam komencis el lingvistiko…………………………………………………………………. 29

Ekde la tago de Babela Turo…………………………………………………………………… 30

Ni ne povas reiri………………………………………………………………………………….. 31

Sur la paĝoj malfermitaj…………………………………………………………………………. 32

Mi estas alia persono……………………………………………………………………………. 33

Ekzistas deserto inter ni…………………………………………………………………………. 34

Floreto inter kaktoj……………………………………………………………………………….. 35

Kion vi sentas pri mi……………………………………………………………………………… 36

Mateno en mia vilaĝo……………………………………………………………………………. 37

Oni mem formas la korpon……………………………………………………………………… 38

Denove peti rifuĝejon……………………………………………………………………………. 39

Esperanto en via poŝo!...................................................................................................... 40

Antaŭ vizaĝo via…………………………………………………………………………………. 41

Malnova kompaso dum vojaĝo…………………………………………………………………. 42

Post noktomezo………………………………………………………………………………….. 43

La unua rendevuo……………………………………………………………………………….. 44

Fino de la jaro……………………………………………………………………………………. 45

Kie estas vi?...................................................................................................................... 46

Adiaŭa kiso……………………………………………………………………………………….. 47

Dormo……………………………………………………………………………………………… 48

Verda sezono…………………………………………………………………………………….. 49

Esperanto-poeto…………………………………………………………………………………. 50

Fremdaj transportiloj……………………………………………………………………………… 51

Vorto sufiĉas……………………………………………………………………………………… 52

Pluvas……………………………………………………………………………………………... 53

Kastelo de koro…………………………………………………………………………………… 54

Urbeto tra la nokto……………………………………………………………………………….. 55

Pluveto en vilaĝeto………………………………………………………………………………. 56

Tra aeraj ombroj…………………………………………………………………………………. 57

Vojaĝi norden…………………………………………………………………………………….. 58

Libera komerco…………………………………………………………………………………… 59

Revo……………………………………………………………………………………………….. 60

La angla…………………………………………………………………………………………… 61

Orienta Timoro…………………………………………………………………………………… 62

Haitio freŝdate……………………………………………………………………………………. 63

Bildo de koro……………………………………………………………………………………… 64

Sopiro……………………………………………………………………………………………… 65

Marmora monteto………………………………………………………………………………… 66

Nelaca vojaĝanto………………………………………………………………………………… 67

Legomvendisto…………………………………………………………………………………… 68

Esperanto…………………………………………………………………………………………. 69

Preĝeto……………………………………………………………………………………………. 70

Ĝojo en pluvego………………………………………………………………………………….. 71

Mistika Rozo………………………………………………………………………………………. 72

Fraŭlo………………………………………………………………………………………………. 73

Martiro……………………………………………………………………………………………… 74

Lumo de kandelo…………………………………………………………………………………. 75

Signo……………………………………………………………………………………………….. 76

Nia ĉeesto…………………………………………………………………………………………. 77

Verda trezoro……………………………………………………………………………………… 78

Radoj je la nokto………………………………………………………………………………….. 79

Persona non grata………………………………………………………………………………… 80

Ĉeneroj perditaj…………………………………………………………………………………… 81

Se vi min amas……………………………………………………………………………………. 82

Flugiloj……………………………………………………………………………………………… 83

Heliko………………………………………………………………………………………………. 84

Itala en la oriento…………………………………………………………………………………. 85

Bedaŭro……………………………………………………………………………………………. 86

Malnova skribmaŝino…………………………………………………………………………….. 87

Luno super vilaĝo………………………………………………………………………………… 88

Mi petegas Vin……………………………………………………………………………………. 89

Glaso malplena…………………………………………………………………………………… 90

Infano………………………………………………………………………………………………. 91

Turtoj en nia ĝardeno…………………………………………………………………………….. 92

Kamparaj donacoj………………………………………………………………………………… 93

Insulara knabo……………………………………………………………………………………. 94

Fremdulo…………………………………………………………………………………………... 95

Bambua fluto………………………………………………………………………………………. 96

Hejmo………………………………………………………………………………………………. 97

Oleo-lampeto………………………………………………………………………………………. 98

Salero………………………………………………………………………………………………. 99

Oro kaj arĝento……………………………………………………………………………………. 100

Banana respubliko………………………………………………………………………………… 101

Sukero kaj formiko………………………………………………………………………………… 102

Ho, Kunulo…………………………………………………………………………………………. 103

Fenestro……………………………………………………………………………………………. 104

Valso………………………………………………………………………………………………… 105

Preĝeja sonorilo……………………………………………………………………………………. 106

Sriviĵaja……………………………………………………………………………………………. 107

Kamadhatuo……………………………………………………………………………………… 108

Maĵapahit…………………………………………………………………………………………. 109

Voĉo de senvoĉuloj……………………………………………………………………………… 110

Pilgrimanto……………………………………………………………………………………….. 111

Via volo……………………………………………………………………………………………. 112

Ŝlosilo……………………………………………………………………………………………… 113

Memoro pri Lago Toba…………………………………………………………………………… 114

Malespero…………………………………………………………………………………………. 115

Ripozo……………………………………………………………………………………………… 116

Forĝisto……………………………………………………………………………………………. 117

Nova paĝo…………………………………………………………………………………………. 118

Al gajnado…………………………………………………………………………………………. 129

Libroj sur ĉevaloj………………………………………………………………………………….. 120

Pantalono………………………………………………………………………………………….. 121

Glaca palaco………………………………………………………………………………………. 122

Reĝino mia………………………………………………………………………………………… 123

Manplata mano…………………………………………………………………………………… 124

Lingvoj en danĝero………………………………………………………………………………. 125

Tagmeza venteto…………………………………………………………………………………. 126

Universa maestro…………………………………………………………………………………. 127

Kruco……………………………………………………………………………………………….. 128

Profesoro honesta………………………………………………………………………………… 129

Historia libro……………………………………………………………………………………….. 130

Reveno mia………………………………………………………………………………………… 131

Plagiaristo………………………………………………………………………………………….. 132

La angla por infanoj………………………………………………………………………………. 133

Tri orkideoj…………………………………………………………………………………………. 134

Ideo postvivas……………………………………………………………………………………… 135

Venka provo……………………………………………………………………………………….. 136

Cum grano salis…………………………………………………………………………………… 137

Poeta nascitur……………………………………………………………………………………… 138

Poeta urbo…………………………………………………………………………………………. 139

Silente mi ekkaptas la tagon…………………………………………………………………….. 140

Dudek poemetoj…………………………………………………………………………………… 141

I-VIII…………………………………………………………………………………………… 141

IX-XVII………………………………………………………………………………………… 142



XVIII-XX………………………………………………………………………………………. 143
Pri la Aŭtoro……………………………………………………………………………………….. 144


Asrul Sani (naskiĝis en Rao, Okcidenta Sumatro [Sumatra], la 10an junio 1926 kaj forpasis en Ĵakarto [Jakarta], la 11an januaro 2004) estis/as konata indonezia poeto, novelisto, dram(verk)isto, traktatisto, kaj fekundega mondliteratura tradukisto. Krome, li estis iam redaktoro de la revuo Pujangga Baru (Nova Poeto).



Elŝuti 72.64 Kb.

  • Yohanes Manhitu
  • Surat dari Ibu [Letero de Patrino ]

  • Elŝuti 72.64 Kb.