Unua paĝo
Nia teamo
Kontaktoj
Pri ni

    ĉefpaĝo


Presentazione

Elŝuti 3.58 Mb.

Presentazione




paĝo83/90
Dato15.03.2017
Grandeco3.58 Mb.

Elŝuti 3.58 Mb.
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   90

tr


trabeazione: (arch) entablemento.

tracce: (post)signoj; - di vita cristiana: postsignoj de kristana vivo; - di riflessione: pormeditaj sugestoj.

tracciabile: spurebla, (di un prodotto) origin- trair-spurebla; tracciabilità: spurebleco; tracciabilità del concetto di peccato originale: origina-traira spurebleco de la koncepto de la origina peko (historia spuriĝebleco de la koncepto de origina peko).

tradire un giuramento: ĵurrompi; - la fede: apostati.

traditore: perfidanto, perfidulo; - della fede: apostato.

tradizionalismo: tradiciismo, (fil: dottrina secondo cui il singolo uomo è incapace di giungere alla verità, nell’ordine naturale, senza il soccorso di una tradizione: tradiciismo; il - è rifiutato dalla tradizione cattolica: tradiciismo estas repuŝita de la katolika tradicio.

tradizionalista: tradiciisto, tradiciemulo; (pedissequo e vincolato) senkritika (fundamentisma) tradiciisto.

tradizione: tradicio; - religiosa: religia tradicio; - divino-apostolica: dia-apostola tradicio; la - divina-apostolica non si confonda con la - popolare: la tradicion dia-apostolan oni distingu el tiu popola; (costumi): moroj; (trasmissione): transmisio; tradizionale: tradicia.

traducianesimo: traducianismo.

tradurre: traduki; - in esperanto: traduki en esperanton, esperantigi; - la bibbia: traduki biblion; - alla lettera: laŭvorte traduki; - liberamente: libere traduki; traduttore: tradukanto, (di professione) tradukisto; il traduttore può farsi traditore: la tradukisto povas fariĝi perfidisto; il traduttore della bibbia necessita di molteplici competenze: la tradukisto de la biblio bezonas multsciencajn kompetentojn; traduzione: traduko; traduzione automatica: aŭtomata perkomputila traduko.

trafiggere: trapiki; trafitto: trapikita; è stato trafitto per i nostri peccati: li estis trapikita pro niaj pekoj (laŭ Jesaja); trafitto da frecce (San Sebastiano): trapikita per sagoj (Sankta Sebastiano).

Traiano: Trajano.

trance: tranco; essere in -: tranci; entrare in -: ektranci; - fenomeno tra psicologia e parapsicologia: tranco fenomeno inter psikologio kaj parapsikologio.

transculturalismo: transkulturismo (individua transiro de unu kukturo al alia).

transessuale (a disagio nel proprio sesso): transseksulo.

transetto: (arch) transepto.

transfert: transmeto, transŝovo; - pedagogico, psicanalitico, religioso: pedagogia, psikanaliza, religia transmeto.

transgenesi trasposizione di geni da una specie all’altra per ottenere caratteristiche utili: transgeno, transgeniĝo.

transgenico: transgena; agricoltura, cibo -: agrikulturo, nutraĵo transgenaj.

transustanziazione: transsubstancigo, alisubstancigo.

Trappa: Trapo; trappista: (rel) trapisto; monastero, rigore trappista: trapista monaĥejo, rigor(ec)o

trascendentale: transcendentala, (eccezionale) ekstermonda; trascendente: transcenda, (il trascendente) transcendulo, transcendaĵo.

trascendenza: transcendo, transcendeco; - personale (Dvinità persona), diffusa (divinità (impersonale, cosmica): persona, kosma (senpersona) transcendo; le religioni tradizionali (cristianesimo, ebraismo, islamismo, buddismo, induismo ecc.) aprono all’uomo un orizzonte di -: la tradiciaj religioj sugestas al la homo transmondan horizonton; la - è retaggio sicuro delle religioni monoteistiche: transcendo estas firma heredo de la monoteismaj religioj; - razionale, irrazionale: racieca, neracieca transcendo.

trascendere: transcendi; la ragione trascende la sfera delle cose umane: la racio transcendas la sferon de la homaj sensaĵoj; - i limiti della convenienza: trapasi la limojn de la konveneco.

trascorso: a. pasinta, antaŭa, s. (colpa) antaŭa eraro, pasinta kulpo; respingere il cristianesimo o l’esperantismo per i passati trascorsi degli aderenti: forpuŝi kristanismon aŭ esperantismon pro la pasintaj krimoj de iliaj anoj.

trascurare: preterlasi; trascuratezza: neglekto, malzorgo.

trasferire: transloki, transigi; - la sede vescovile: transloki la episkopan sidejon; - gli eventi storici nell’orizzonte teologico: enmeti en teologian horizonton historiajn eventojn.

trasfigurare: transfiguri; trasfigurarsi; transfiguriĝi, aliformiĝi; si trasfigurò: li sin transfiguris; il Trasfigurato: la Transfiguriĝinto; il Trasfigurato sfigurato: la Transfiguriĝinto misfigurita.

Trasfigurazione festa della -: Transfiguriĝo; la - di Gesù: la Transfiguriĝo de Jesuo.

trasformare: transformi; - il peccatore in santo: transformi pekulon en sanktulon; trasformazione: transform(iĝ)o; trasformazione del cuore operta dalla grazia: transformo de la koro pere de la dia graco; trasformarsi: transformiĝi.

trasformismo in politica: transformismo; in biologia: specievoluo (radikala aŭ modera), transformismo.

trasgressione: malobservo, malobeo, transleĝiĝo; la - di Adamo ed Eva: malobeo de Adamo kaj Eva; il peccato di Adamo ed Eva è una simbolica -: la peko de Adamo kaj Eva estas simbola malobeo; il fascino della -: la fascino de la malobservo; la - può lasciare l’illusione di spirito indipendente e incondizionato: foje malobeo markas la malobeanton per iluziaj sendependeco kaj senkondiĉeco.

trasmettere: transdoni, transigi; - la fede: transdoni la kredon; - (un movimento meccanico): transmisii.

trasmigrazione delle anime: animtransmigrado, metempsikozo.

trasumanare, transumanare: transhumaniĝi, pasi el humaneco al dieco; far -: transhumanigi.

tratta: traffico komerc(ad)o; - degli schiavi: sklavkomerco, homkomerco, komerco; - negriera: prinegra sklavkomerco; anche cristiani si macchiarono di questo crimine: eĉ kristanoj plenumis tian krimon.

trattato: traktato; - di pace: pactraktato; - tra la Santa Sede e lo Stato Italiano: traktato inter Sankta Seĝo kaj Itala Ŝtato.

tratto: (lit) traktuo; caratteristica: trajto; comportamento: sinteno.

traviamento: devojiĝo, delog(iĝ)o.

traviare: devojigi, delogi; traviarsi: devojiĝi, delogiĝi.

tregenda: sorĉokunveno, sabatorgio; ore di -: teruraj horoj; grande fracasso, pandemonio: malordiga disrompo, pandemonio.

tregua: militpaŭzo; - di Dio (giorni e settimane in cui, nel medioevo, era vietato l’uso della forza, pena la scomunica): diordona (kristana) militpaŭzo, malpermeso militi dum sanktaj tagoj.

tremare: tremi; - per il timore: timtremi; la terra tremò: la tero tremis.

Trento Concilio di -: Trenta Koncilio, Koncilio de Trento; i padri conciliari tridentini: la koncilaj patroj de Trento; tridentino: trenta.

Tre Re: Tri Reĝoj, la Tri Magoj, Orientaj Saĝuloj; storia o midrash il racconto dei Magi?: ĉu historio aŭ midraza legendo la rakonto pri la evangeliaj Magoj?

tre volte santo: trifoja sankta.

triade: triopo; le triadi di molte religioni politeiste: la triadoj de diversai politeistaj religioj; (trinità) triunuo.

triadico: a. trieca; triadicità: triececo; il - nell’uomo (intelletto, volontà, memoria): la triececo en la homo (intelekto, volo, memoro).

triangolo: (lit) triangula kandeleto.

tribale: triba, (chiuso nelle proprie opinioni) triba, s. tribmensulo.

tribolazione: suferado.

tribù: tribo; le dodici tribù d’Israele: la dekdu triboj de Izraelo; - perduta: perdiĝinta tribo.

tribuna: tribuno.

tribunale: tribunalo, forumo, juĝistaro, juĝejo; - della confessione: tribunalo de la Pentofaro; - dell’inquisizione: inkvizicia tribunalo.

tributo: tributo; è lecito o no pagare il - a Cesare?: ĉu konvenas doni tributon al Cezaro aŭ ne?

tricorno: trikorno, tripinta ĉapelo.

tricoro: (arch) triĥorejo, rektangulo kun tri absidoj.

triduo: tagtrio, preĝtagtrio.

Trifone: Trifono; il Dialogo con -, di Giustino: Dialogo kun (ebrea) Trifono (de Justino).

trifora: (arch) triforo, triarka fenestro.

triforio: (arch) triforio.

trigesimo: trideka tago (post morto); - di preghiera per i defunti: la trideka tago por preĝi helpe al la forpasintoj; il - secondo Sant’Efrem (306-373. “Nel trigesimo della mia morte, ricordatevi di me, fratelli, nella preghiera. I morti, infatti, ricevono aiuto dalla preghiera fatta dai fratelli”): la trideka tago laŭ Sankta Efremo (“En la trideka tago de mia morto, bonvolu memorigi pri mi, fratoj, en viaj preĝoj: la mortintoj, fakte, ricevas helpon per la preĝoj de la fratoj”).

Trimurti: Trimurto, (hinda) triunuo.

Trinità: Triunuo, Trinitato, triunueco de Dio; la Santissima -: la Sanktega Triunuo, unu kaj tripersona Dio; le controversie trinitarie: pritriunuaj disputoj.

trinitari: (rel) trinitarianoj; credenti nella Trinità: triunuokredantoj, trinitaraj; cattolici, protestanti, ortodossi sono -: katolikoj, protestantoj kaj ortodoksuloj estas triunukredantaj, trinitaraj; trinitarismo: trinitarismo.

trino: trieca; Dio uno e -: Dio unueca kaj trieca; ogni - è perfetto: trino perfektas, trio plaĉas al Dio.

trionfante chiesa -: triumfa, ĉiela eklezio.

triregno tre corone sovrapposte, un tempo simbolico accostamento di tre potestà attribuite al papa: papa tiaro.

trisagio: trioble sankta-kanto; - angelico: anĝela trioble sankta-kanto.

triteismo tendenza, ereticale, a fare delle tre persone della Trinità tre nature diverse: triteismo.

trittico: triptiko.

trono papale, vescovile: trono, katedro; sala del -: tronejo, tronsalono; Troni, coro angelico: Tronoj; tronetto per l’ostensorio: troneto, montrilsoklo.

tropo: vortfiguro, (rel) tropo, modalmodifita melodio, teksta kaj muzika aldona variacio en la mesaj kantoj.

troppa grazia, Sant’Antonio!: pro superfluo malboniĝas la ĝuo (ho Sankta Antono!), troa bonvolemo estas malfavoremo.
1   ...   79   80   81   82   83   84   85   86   ...   90


Elŝuti 3.58 Mb.

  • Traiano
  • Trasfigurazione
  • Trimurti

  • Elŝuti 3.58 Mb.