Unua paĝo
Nia teamo
Kontaktoj
Pri ni

    ĉefpaĝo


Presentazione

Elŝuti 3.58 Mb.

Presentazione




paĝo65/90
Dato15.03.2017
Grandeco3.58 Mb.

Elŝuti 3.58 Mb.
1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   ...   90

pl


placare: kvietigi, pacigi; - Dio (antropomorfismo anche biblico): paciĝi kun Dio, penti, pardonpeti; placarsi: kvietiĝi.

placebo: (med) placebo; usare la religione come -: ekspluati (misuzi) religion kiel placebon.

placet (lat): aprobo, placet; col - i governi approvavano atti che riguardavano i vescovi: per placet (aproba deklaro) la registaroj koncedis la publikigon de aktoj koncernantaj la episkopojn.

Placido (np): Placido.

placido: a. kvieta, trankvilanima.

plagiare: (copiatura) plagiati, (assoggettazione) envulti, sklavigi; - delle persone: envulti; plagio: plagiato, envulto; l’educazione cristiana rifugge dal plagio: kristana edukado rifuzas envultadon (kontraŭracian allogon); plagiatore: plagiatisto, envultanto.

Platone: Platono.

platonico: platona; (ideale, ammirativo): platona, kontempla kaj senefektiva; amore -: pure ideala, kontempla amo; platonismo: platonismo; platonismo cristiano: kristana platonismo.

plausibile: konsentebla, kredebla; rendere - la verità rivelata: igi konsentebla la dian revelacion.

plenario: plena, universala; concilio -: tutlanda koncilio, eklezia koncilio.

plenipotenziario: s. plenrajtigito, a. plenrajta.

pluralismo: plurismo; - nella chiesa (in ciò che non riguarda la fede): plurismo (en aferoj nekoncernantaj la kredon); - delle culture: kultura plurismo; il - non è uguaglianza di tutte le culture ma rispetto di tutte le culture: plurismo ne estas egaleco de ĉiuj kulturoj, sed respekto por ĉiuj kulturoj; il - non comporta il relativismo: plurismo ne inkluzivas relativismon (sed povas inklini al ĝi); - religioso, morale, etico, liturgico: religia, morala, etika, liturgia plurismo; pluralistico: plureca.

plutocrazia (predominio politico dell’alta finanza, rifiutato dal pensiero sociale cristiano): plutokratio; plutocratico: plutokrata.

pn


Pneuma: Pneŭmo, Sankta Spirito; pneumatico: pneŭma, s. pneŭ(matik)o; cristianesimo pneumatico: pneŭma kristanismo.

po


poco: (avv) iom, iomete, malmulte; uomini di poca fede: homoj je malmulta kredemo.

polemica: polemiko, polemikaĵo; polemico: a. polemika, batalanta; la - delle indulgenze: polemiko pri indulgencoj; polemista: polemikisto.

poliandria: poliandrio.

Polifora: (arch) plurobla fenestro.

poligamia: poligamio; poligamo: poligamiulo.

poligenismo (il genere umano da più coppie): plurgenezismo, poligenismo; il - è compatibile con la fede cattolica?: ĉu plurgenezismo akordiĝas kun la katolika kredo? v. monogenismo.

politeismo: politeismo; l’apparente - nella devozione ai Santi: ŝajna politeismo en la devoteco al la Sanktuloj; politeista: politeisto; politeistico: politeisma.

politica: s. politiko; i fini della - (il bene comune): la celoj de la politiko (la komuna bono); fare - equivale ad esercitare la carità cristiana (Pio XII e GS): politiki egalvaloras karitati; - forma eminente della carità (Paolo VI): politiko elstara formo de karitato; la - può essere buona o cattiva: politiko povas esti laŭmorala aŭ malmorala; la chiesa promuove l’arte della -: la eklezio estimigas la arton politiki; è possibile separare completamente la - dalla religione?: ĉu eblas apartigi politikon disde religio?; a.: politika; teologia -: teologio pri politiko (de la politiko).

politicamente corretto (politically correct) (dicesi, anche, del linguaggio religioso rimproverato di non uniformarsi alle vedute del femminismo, ad esempio, integralista): politike korekta (ĝusta); politicamente non corretto: politike korekta (malĝusta, laŭpolitike ĝusta); il coraggio del politicamente non corretto: la kuraĝo (ŝajnaplombo, ŝajnimpertinenteco) de la politika nekorekteco (malĝusteco, laŭpolitka ĝusteco).

politicizzato: politikigita; chiesa politicizzata: politikigita eklezio; politica di chiesa e chiesa politicizzata sono concetti diversi: eklezia politiko kaj politikigita eklezio estas malsamaj konceptoj.

politico: a. politika, s. politikisto; il - può essere tentato di ignorare i principi morali: politikisto povas esti tentata ignori la moralajn principojn; - cristiano: kristana politikisto; il - cristiano mira al bene comune in ciò spronato dalla sua fede: la kristana politikisto celas la komunan bonon al kiu celas eĉ lia kredo.

polittico: poliptiko; - di G. Ferraris: pentraĵa poliptiko de G. Ferraris (pri S. Johano Baptisto).

polluzione: polucio.

polvere: polvo; l’uomo attuale è di -: la nuna homo estas elpolva.

pompa: pompo; pomposo: pompa.

Pompeo (np): Pompeo.

ponente (cardinale che appoggia e dirige una causa canonica): referanto, referanta kardinalo.

pontefice: pontifiko; sommo -: papo, ĉefpontifiko, suverena (supera) pontifiko; - nell’antico testamento: ĉefsacerdoto, ĉefpastro; - in esilio: ekzilita papo.

pontificale: a. pontifika, papa, s. pontifika celebro, solena prelata diservo; pontificare: pontifike celebri; pontificare (scherzoso, ironico): pontifikumi, pompe paroli, bombastumi.

pontificato: pontifikado, pontifikeco, papregado, papeco, papado; - “ambulante”: marŝanta (vizitanta) papado; sotto il - di…: sub la papregado de…

pontificio: pontifika, papa; Stato -: Papa Ŝtato.

Ponzio Pilato: Poncio, Poncjo; sotto - Pilato: sub Poncio Pilato.

pope: popo, rusa pastro.

popolare: popola, popoleca; espressioe della fede -: esprimo de la popola kredo.

popolaresco: popoleska, popoleca; espressione della fede -: diro de la popoleca kruda kredo.

popolazione: popolo.

popolino: plebo, popolamaso; il - credulone: ĉiokreda plebo.

popolo: popolo; - di Dio: popolo de Dio, Dikredantaro; voce di -, voce di Dio: popolo diras, Dio diras; - eletto: elektita popolo; gli ebrei il - eletto, i cristiani il - degli eletti in Cristo: hebreoj popolo elektita, kristanoj elektitoj en Kristo; il - che si è scelto come erede (salmo): la popolo kiun Li elektis kiel heredanton.

popolo in cammino: pilgrimanta eklezio, al Dio marŝanta popolo; - senza guida: sengvida popolo.

populismo: (tendenza ad elevare culturalmente e socialmente il popolo) popolinstruismo, porpopolismo, (tendenza a sfruttare le aspettative popolari) popolismo, popolflatismo; populista: popolfascinanto, popolflatemulo, (por)popolisto; chiesa populista: eklezio porpopolisma, eklezio popolflatema.

Populorum Progressio enciclica sociale di Paolo VI (1967: natura dello sviluppo integrale secondo la visione cristiana): La Progreso de la Popoloj

Porfirio (np): Porfiro; porfiriani (st.e): porfiranoj.

pornografia: pornografio, obscena literaturo, filiteraturo; industria del porno: industrio de la porno.

porpora: purpuro; la sacra -: sankta purpuro, la roma purpuro; porporato: purpurulo, kardinalo; il rosso della - simboleggia la fedeltà al papa fino allo spargimento del sangue: la ruĝakoloro de la purpuro aludas la fidelecon ĝis la elverŝo de l’ sango; farsi di -: ruĝiĝi, hontruĝiĝi.

porta: pordo; secondo il vangelo, la - è stretta: laŭ evangelio la pordo estas mallarĝa (por la fina savo); - santa (delle basiliche romane): sankta pordo (de la romaj bazilikoj); colui che entra dalla -, questi è il pastore delle pecore… io sono la - delle pecore: kiu eniras tra la pordo, tiu estas la paŝtisto de la ŝafoj… mi estas la pordo de la ŝafoj (Johano); sto alla - e busso (Apocalisse): mi restadas ĉe la pordo kaj frapas; Sublime Porta: la Plejalta Pordo; le porte (= le parti più esposte e quindi più fortificate) dell’inferno non prevarranno: la pordoj de la infero ne venkos.

portale: (arch) portalo; - della basilica: bazilika portalo; - d’ingresso: enirejo, enireja portalo; - in bronzo scolpito: skulptita bronza portalo; (internet): portalo.

portantino: (papa) seĝoportisto.

portare: porti; - il peso, le conseguenze: porti la pezon, la sekvaĵojn; ha portato il peso delle nostre iniquità: li portis la pezon de niaj kulpoj.

portiere, portinaio: pordisto; - del cielo (detto di san Pietro): ĉiela (paradiza) pordisto.

portone: pordego; - di bronzo (in Vaticano): bronza pordego.

Porziuncola: Porziuncola, Porziunkola, (porzione di terra) terporcieto.

posa: pozo; darsi una -: pozi.

positivismo tendenza a ritenere che solo lo sperimentabile è reale): pozitivismo; positivista: pozitivisto.

positivo: pozitiva; legge positiva: pozitiva leĝo.

posseduto: posedata, okupita, je alies dispono; - dal demonio: obsedato, demonhavanto, demonposedato.

possessione: (invasamento da parte di una forza occulta): obsedaĵo, obseda deliro, fiksa ideo; - diabolica: demomposediĝo; (di beni): posedaĵo, bieno.

possesso: posedo; prendere -: preni (konkretigi) posedon; prendere - della diocesi: enoficiĝo de la episkopo; avere il - (conoscere) dell’esperanto: majstri (regi) esperanton; - ingiusto: maljusta posedo, posedaĵo.

posta del rosario: deko de la rozario, rozaria dekaĵo.

posta elettronica: elektronika poŝto, retkomunikado.

postbiblico: postbiblia; cultura postbiblica: postbiblia kulturo.

postcristianesimo: (epoca, mentalità del -: smarrita la trascendenza divina, il - conserva soltanto elementi socio-culturali del cristianesimo): postkristanismo, postkristana pensmaniero; postcristiano: postkristana; i cristiani non sono postcristiani: la kristanoj ne estas postkristanoj. v. cristianismo.

postergale di altare: altardorso, relikvujo.

p. s., post-scriptum: postskribo.

postmoderno, postmodernità: postmoderno, postmoderneca filozofio, postmoderna pensmaniero; critiche del pensiero - alla religione: kritikoj de la postmoderneca filozofio al la religio; caratteri del - (debolezza della ragione, etica del finito, relatività della moralità ecc): karakterizoj de la postmoderneca viv-konceptado (la racio nekapablas koni la veron, etiko de la finiteco ktp, morala relativismo ktp).

postridentino: posttridentina.

postsecolarismo: postsekularismo; viviamo già in epoca postsecolare: ni jam eniris en postsekularan epokon.

postulandato: (tempo) antaŭnovica tempo, (luogo) aspirantedukejo, (condizione) aspiranteco; postulante: aspirant(in)o, postulan(in)o; maestro dei (delle) postulanti: aspirantestr(in)o, aspirantinstruist(in)o, gvidanto de postulant(in)oj.

postulare: (richiedere) postuli, (presupporre) antaŭsupozi, (essere candidato) kandidati, esti postulanto; - il pallio: proponi la paliumon (por patriarkoj, primasoj, ktp).

postulato proposizione ritenuta vera ma non dimostrabile: postulato; il dogma cristiano non è un -: la kristana dogmo ne similas postulaton.

postulatore: postulatoro; - delle cause di beatificazione e canonizzazione: postulatoro pri beatiga kaj sanktiga proceso; - diocesano, dell’ordine religioso: dioceza, ordena postulatoro.

potenza: kapablo, potenco, povo; istinto di -: aspiro al ĉiupov(ec)o; in -: (fl) ebla, potenciala.

potere1: povo; - (potestà) di ordine: ordinpovo; - di giurisdizione, potestà dominativa: jurpovo, jurisdikcio; - legislativo, legifero: leĝdona povo; - di insegnamento: instrurajto; mi è stato dato ogni - nel cielo e sulla terra: estas donita al mi ĉia aŭtoritato en la ĉielo kaj sur la tero (Mateo); il - temporale dei papi: la tera potenco de la papoj; - civile: civila juĝopovo; - clericale: klerika povo (regado); consegnare al -: transdoni al civila juĝpovo; i tre poteri del papa: la tri potencoj de la papo (ordono, jurisdikcio, instruo); - spirituale e - temporale nel cattoliceimso sono divisi, in molto protestantesimo coincidono: spirita povo kaj tera potenco laŭ katolikismo marŝas apartigite, en multo da protestantismo ili koincidas.

potere2: essere capace: povi, kapabli; avere il diritto: povi, rajti; posso perché devo!: mi povas pro tio ke mi devas!; Colui che tutto può: la Ĉiopovanto, la Ĉiopovulo; i senza -: la senpovularo.

potestà: povo, potenco, rajto; la divina -: la dia potenco; Potestà, coro angelico: Potencoj; avere -: povi.

povero: a. malriĉa, s. malriĉulo; - in spirito (distacco dai beni terreni) malriĉulo en spirito; beati i poveri in spirito: feliĉaj estas la malriĉaj en spirito (Mt 5,3); beati voi poveri: feliĉaj estas vi malriĉuloj (Lk 6,20); il pane dei poveri: la pano de la malriĉuloj; - diavolo: kompatindulo, povrulo; - di spirito (compassionevole): kompatinda, povra, prite malvasta, s. povrulo, kompatindulo, spirite malvastulo.

povertà: malriĉeco; voto di -: voto de malriĉeco; - di spirito: malriĉeco laŭ (en) spirito; - religiosa: individua kaj kolektiva religiulara malriĉeco, religiula malriĉeco; Madonna - (spiritualità francescana): Madono Malriĉeco; (pochezza mentale): mallarĝeco de spirito, spirita malvasteco; (condizione sociale): paŭpereco.

poveruomo: povrulo, kompatindulo; - non è ancora il povero evangelico: kompatindulo ne estas jam la evangelia beatpovrulo.

pozzo: puto; - di Giacobbe: puto de Jakobo; - di san Patrizio: puto neelĉerpebla, puto de sankta Patricio.
1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   ...   90


Elŝuti 3.58 Mb.


Elŝuti 3.58 Mb.