Unua paĝo
Nia teamo
Kontaktoj
Pri ni

    ĉefpaĝo


Presentazione

Elŝuti 3.58 Mb.

Presentazione




paĝo62/90
Dato15.03.2017
Grandeco3.58 Mb.

Elŝuti 3.58 Mb.
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   90

oz


ozio: nenifaro, malagemo; (riposo) ripozo, nenifarado.



P

pa


pace: paco; - interiore: (enkora) spirita paco; bacio di - (lit): packiso; (lit) - in terra agli uomini di buona volontà: pacon al la homoj de bona volo (amataj de Dio); santa -!: sankta Dio!; la - è un dono e un compito (Benedetto XVI): paco estas dono kaj tasko; riposa in -: ripozu en paco; vi lascio la -, vi do la mia - (vangelo): mi allasas al vi la pacon, mi donas al vi mian pacon; - che il mondo irride, ma rapir non può: paco pri kiu la mondo ridas, kiun tamen rabi ne povas (Manzoni. Inni Sacri, Pentecoste. El la Itala Antologio: paco: ĝin, malgraŭ moko, ne rabos monda far’); (lit) andate in -: iru en paco; la - è un dovere per l’aggressore: la paco estas devo por la agresanto.

pace di Cristo: krista paco; Cristo nostra pace (Ef 2): Kristo nia paco; esclusività e unicità della -: ekskluziveco kaj unikeco de la krista paco.

Pacem in terris enciclica sociale di Giovanni XXIII (1963, natura e condizioni della necessaria pace): Pacon super la Tero.

pacificare: pacigi, kvietigi; pacifismo: pacifismo, pacismo.

pacificatore: a. paciganta, pacfaranta, paciga, s. paciganto, pacfaranto; - non coincide con pacifista: paciganto kaj pacisto ne samas; - con le armi in mano: paciganto kun tramane armiloj; tranquillo: a. trankvila, s. trankvilulo.

pacificazione riti di -: repacigo, repaciga ritaro.

Pacifico (np): Pacifiko.

pacifico: paca, pacema, pacama, milda, dolĉanima.

pacifista: pacifisto, pacisto; - in ogni caso, senza se e senza ma: ĝisekstrema pacisto; il cristiano più che - è pacificatore: kristano pli ol pacisto estas paciganto; il - cristiano ha il dovere di difendere l’innocente aggredito: kristana pacisto ne rajtas demisii el la devo defendi la senkulpan agresiton.

Pacomio (np): Pakomjo.

padre: patro; il diritto del figlio di conoscere il -: la filo rajtas koni kaj scii pri sia patro; Dio è chiamato - (nell’antico testamento 15 volte in senso metaforico, nei vangeli 170 volte in senso reale): Dio estas nomata kaj alvokata “Patro”; - Eterno: Eterna Patro; - Nostro che sei nei cieli: Patro nia kiu estas en la ĉielo; chi vede me vede il -: tiu, kiu vidis min, vidis ankaŭ la patron (Jo 14,9); tra i 101 bellissimi attributi di Dio della preghiera islamica manca quello di -: inter la 101 atributoj al Dio, en la islama preĝo mankas “patro”; (titolo religioso): patro, pastro, ordenpatro; - spirituale: spirita patro, animgvidanto; un - nostro: patronia, senjorpreĝo; fare da -: patri; - maestro: novicestra patro; - della Chiesa: Eklezia Patro; Santi Padri: Sanktaj Patroj; Padri Apostolici: Apostolaj Patroj; i Padri Latini: la Okcidentaj Patroj.

Padreterno: Eterna Patro; quello si crede un -: tiu ulo sin taksas ĉiopova.

padrino: baptopatro, konfirmopatro; vezzeggiativo di padre; patreto; padrini: gebaptopatroj, gepatroj de konfirmacio; - della mafia: ĉefmafiulo, mafipatro, mafia ĉefo.

Padri Pellegrini: Pilgrimantaj Patroj (Pilgrim Fathers).

padrone: mastro; agire da -: agadi kiel estro (mastro); installarsi da -: aranĝi propran estradon, sin starigi kiel reganton; il - della vigna: la mastro de la vitejo; nessuno può essere servitore di due padroni (vangelo): neniu povas esti sklavo por du sinjoroj.

paga: pago, laborpago, salajro; la - dei giusti: la salajro de (por) la justuloj.

paganeggiare: paganumi, konduti paganstile (kiel pagano); paganeggiante: paganstila, paganeska.

paganesimo: paganismo, idolameco, politeismo, idolkulto, idolservo; nel - gli dei sono immaginati su misura dell’uomo: en la paganismo la dioj estas imagitaj laŭ homa mezuro; - concezione terrenistica della vita: paganismo, neado pri la transcenda perspektivo; molti valori del - sono anche cristiani: multaj paganaj valoroj estas ankaŭ kristanaj.

pagano: pagano, idolano, (novpagano); (fig): neagnoskanto de la unika kaj sola kaj persona Dio.

pagare: pagi; Dio non paga il sabato: Dio pagas ne nur en la lasta momento, Dio longe paciencas sed severe rekompencas; - davanti a Dio: kvitigi sin de peka ŝuldo per karitatagoj (pentofaroj).

pagina: paĝo; pagine sacre, evangeliche: sanktaj, evangeliaj paĝoj.

pagliuzza: pajlero; vedi la – nell’occhio del fratello e non vedi la trave nel tuo: en fremda okulo ni vidas ligneron, en nia trabon ne vidas.

pagoda: pagodo.

paideia: edukado, klerigo.

pala d’altare: retablo, altartabulo.

Palatino colle di Roma: Palatino; palatino: palatina; guardia palatina: apostolpalaca gvardio, papa gvardio.

palazzo: palaco; - reale: reĝa palaco; - apostolico: papa palaco.

paleocristiano: paleokristana.

paleografia: paleografio; paleografico: s. paleografo, a. paleografia.

Palestina: Palestino; - divisa in due per imposizione dell’ONU: Palestino dividita en du partoj per dekreto de ONU; palestinese: a. palestina, (abitante della -) palestinano; finalmente in - non solo due popoli, ma anche due Stati?: ĉu en Palestino, fine, du ŝtatoj krom du popoloj?

palingenesi rinascita catartica ed escatologica: mondrenovigo, palingenezo.

palinsesto: palimpsesto.

palio: (drappo dato in premio al vincitore) premia drapo, premia ornamita teksaĵo, (gara) ĉevalkonkurso; - dell’Assunta: Ĉielira ĉevalkonkurso.

paliotto: antaŭaltara panelo, panela altarantaŭaĵo.

palla del calice: kaliktolaĵo.

palliativo: paliativo; cure palliative (da non confondere con (v.) accanimento terapeutico): paliativa kuracado (ne konfuzebla kun la terapeŭtika obstino).

pallio confezionato con lana di agnelli: paliumo; il - simboleggia sia la dignità del metropolita come la collegialità e la comunione con il papa: la paliumo simbolas jen la metropolitan dignecon jen la kolegiecon kaj komunecon kun la papo.

pallottini, pallottine ordine religioso: palotanoj, palotaninoj.

palma ramo di palma: palmobranĉo; - del martirio: martira palmaĵo, martira krono; - biblico simbolo di vittoria: palmo, biblia simbolo de venko; Domenica delle Palme: Palmofesto, Palmodimanĉo, Olivbranĉa Dimanĉo; benedizione delle palme: palmobeno.

palmatoria: honora mankandelo por prelataj altaroficoj.

palmiere: pligrimulo al la Sankta Tero.

pan…: tut…; panortodossa conferenza: tutortodoksa (panortodoksia) konferenco.

Panagia (Maria, la Tuttasanta): Maria Panaĝia, Panaĝio; - Nikopoia (la Tuttasanta che dona vittoria. Madonna seduta in trono con il Bimbo assiso sulle ginocchia): Venkodona Tutsanktulino.

pancosmismo (dall’unità compiuta e perfetta del mondo si ritiene di poter arguire la sua divina natura): pankosmismo.

Pancrazio (np): Pankraco.

pancristianesimo (tendenza ad unificare tutte le chiese cristiane nonostante le divergenze dogmatiche): pankristanismo.

pandette: (dir) antikva kolekto de la romaj leĝoj, pandektoj.

pane: pano; - spezzato e condiviso: dividita kaj kunpartigita pano; - delle primizie (SS): primica pano; - delle proposizioni: poraltaraj panoj; - subcinericio: subcindre bakita pano; - di vita: pano de l’vivo; - azzimo: maco; rendere pan per focaccia: redoni laŭmerite, repagi per samtipa monero; Gesù prese del -, e dopo averlo benedetto, lo spezzò e lo diede: Jesuo prenis panon kaj beninte ĝin rompis, kaj ĝin donis; la moltiplicazione dei pani: la plimultigo de panoj; dacci oggi il nostro - quotidiano: donu al ni hodiaŭ nian ĉiutagan panon; non di solo - vive l’uomo: ne per la pano sole vivas homo (Lk 4,4); l’eucaristia nacque in zone di cultura del -: eŭkaristio naskiĝis en zonoj mergitaj en la kulturo de pano.

panegirico: panegiro, laŭdego; fare il -: panegiri; panegirista: panegiranto, panegiristo.

panenteismo: panenteismo (Dio identas al naturo, sed samtempe estas io supera); il - di certi naturalismi: la panenteismo de iuj naturalismoj; panenteista: panenteisto; panenteistico: panenteisma.

panmaterialismo (l’insieme delle realtà materiali con i valori derivati, unici apprezzabili): panmetariismo, panmaterialismo.

pannello: (arch) panelo.

pansessualismo mette l’istinto sessuale la motivazione principale della vita psichica: panseksismo; pansessualista: panseksisto; pansessualizzare la società, l’educazione: panseksigi la socion, la edukadon.

panspiritualismo (esisterebbe solo lo spirito): pan-spiritualismo; per il - la natura è solo apparenza: laŭ panspiritualismo la naturo estas nur ŝajnaĵo.

panteismo: panteismo (Dio identigata kun ĉio materia kaj psika-morala en la mondo: (lat) Deus sive substantia sive natura); - apparente dei poeti: ŝajna panteismo de la poetoj; - e religiosità verso di sé: panteismo kaj religiemo al propra memo; panteista: s. panteisto a. panteisma; il panteista si percepisce unito e uguale al tutto: panteista sin perceptas samnatura kaj samsorta kun mondiĉiomo; panteistico: panteisma.

pantheon, panteon: panteono; insieme degli dei: panteono, diaro, diaĵaro; tombe per personaggi illustri: famedia tombaro.

pantocratore (onnipotente): a. pantokrata, ĉiopova, s. pantokrato, ĉiopovulo; immagine di Cristo -: bildo de Kristo Pantokrata.

paolinismo, paolismo studio delle dottrine di Paolo: paŭlismo.

paolino: paŭla; privilegio -: paŭla privilegio; cappella paolina: paŭla kapelo.

Paolo, Paola (np): Paŭlo, Paŭla; Società di San - (rel): Sankta Paŭlo-Societo; paolino: paŭlano, paŭlanino; di Paolo: paŭla.

paolotti religiosi di S. Francesco da Paola: (rel) minimoj.

paonazzo cappellano in abito -: violsutana kapelano.

papa: papo (vikario de Kristo, episkopo de Romo, posteulo de Sankta Petro, vikario de Petro); il -, come tutti gli altri cattolici, è un fedele della chiesa: la papo, same kiel la tuta katolikaro, estas fidelulo de la eklezio; papabile: papigebla, (fig) elektebla, elektiĝmerita; papale: papa, pontifika, apostola; assumere decisioni da - (detto spregiativamente): papumi, plenumi papecaĵojn; antipapa: kontraŭpapo, antipapo.

papalino: (di padre) paĉjo, a. paĉja; - mio: Paĉjo mia (Jesuaj vortoj); (di papa): papfavoranto, papsoldato.

papamobile: papamobilo (aŭtomobilo kiu veturigas la papon dum publikaj fidelulaj renkontoj.

papato: (dignità) papeco, papado, (periodo di pontificato) papregado.

papessa: papino; donna imperiosa: papino, ordonema virino; la leggenda della - Giovanna: la legendo de la papino Johana.

Papia: Papiaso.

papiro: papiruso.

papismo (dalla polemica contro la presunta autorità assoluta del papa): papismo; papista: papisto.

papolatria (giudizio frettoloso sul comportamento dei cattolici nei riguardi del papa): (eccessiva venerazione) eksĉesa (supermezura) venerado al la papo, (culto adorativo) papolatrio, papadorado.

para...: preskaŭ… (preskaŭparoĥo).

parabola: parabolo; le parabole evangeliche (in cui l’insegnamento si ricava dall’insieme): evangeliaj paraboloj v. allegoria; esprimersi per parabole: paraboli, parabolumi; mettere in - un insegnamento morale: paraboli moralan instruon.

paracera: vaksoŝirmilo.

paracielo: pupitra baldakeno.

Paracléto, Paràclito: (SS) Parakleto (la Advokato, la Konsolanto), la Sankta Spirito: le Scritture presentano il - come persona: La sanktaj Skriboj prezentas la Parakleton kiel personon.

Paradiso: Paradizo; - perduto: perdita paradizo; - terrestre: edeno, tera paradizo; popolare, folcloristica descrizione del -: popola, folklora priskribo (konceptado) pri la paradizo; - complemento del vivere con Dio: paradizo, natura komplemento de la vivo kun Dio; banalizzare il -: banaligi la paradizon; teologica concezione del -: teologia (laŭkreda) koncepto pri la paradizo; paradisiaco: paradiza, ĉiela.

paradosso (affermazione fondata nonostante sia in contrasto con la convinzione comune): paradokso, ŝajnabsurdaĵo; i paradossi evangelici: la evangeliaj paradoksoj; paradossale: paradoksa.

parafernali beni -: laŭleĝaj edzinhavaĵoj.

Paralipomeni: (SS) Kronikoj, Paralipomenoj.

paraliturgia: preskaŭliturgio, paraliturgio; paraliturgico: preskaŭliturgia, paraliturgia.

parallelo: (geografia) paralelo; (paragone): paralelaĵo, komparo; - tra religione cristiana ed ebraica: paralelaĵo (komparo) inter kristana kaj hebrea religio; intorno al 30° - sono sorti i più influenti riformatori religiosi (Mosè, Zaratustra, Gesù, Maometto, ĉonfucio, Lao Tse ecc.): ĉirkaŭ la trideka paralelo naskiĝis la plej influaj kreantoj de religioj.

paralogismo ragionamento illogico (non intenzionale): paralogismo, misrezono.

paramenti: (lit) mesvestoj, liturgiaj vestoj; ciascuna parte dei -: ornato.

parapsicologia (riguarda i fenomeni psichici non inquadrabili nella psicologia scientifica): parapsikologio; fenomeni psichici della sfera religiosa a volte vengono confusi indebitamente con quelli parapsicologici: psikajn fenomenojn proprajn al la religia sfero foje senrajte oni samtaksas parapsikologiajn.

parare: drapiri, ornami, tapeti; - l’altare: ornami altaron; pararsi: sin ornati; paratore: drapiristo; parato: ornato; paratura: drapirado, drapiraĵo; (riparare) defendi, ŝirmi, (evitare) eviti, (- il pallone) parati.

parente: parenco; parentela, parentado: gepatroj, parencaro; i parenti di Gesù: la parencaro de Jesuo.

paria: pario, netuŝeblulo, (iama socia hinda sociklaso: klasdistingo nun malpermesita de la ŝtata leĝo).

parità: egaleco; - di diritti e doveri: egaleco de rajtoj kaj devoj; la - nella dignità delle persone, non delle dottrine (nel dialogo interreligioso): egaleco de persona digneco, ne de doktrinoj (en la interreligia dialogo); - scolastica: egalkondiĉa lernejajuro (instruadrajto), egaleco inter ŝtata kaj neŝtata lernejojuro.

parlamento: parlamento, (sede) parlamentejo; - delle religioni: parlamento de la religioj.

parlare: paroli; Dio si comunicò e l’uomo cercò le parole: Dio sin komunikis kaj homo serĉis vortan esprimon; - secondo verità: paroli laŭvere; le parole sono pietre: la vortoj estas ŝtonoj; Dio parla nel silenzio: en preĝa silento Dio komunikiĝas.

parlatorio: vizitejo, vizitsalono, parolejo.

Parnaso: Parnaso.

parola: vorto; - di Dio: vorto de Dio, Dia vorto; la - di Dio non ritorna senza aver prodotto il suo effetto: la dia vorto ne revenas antaŭ ol ĝi produktis sian efikon (SS); la - è chiamata alla conversione, non teoria della conversione: la dia vorto estas alvoko al konvertiĝo, ne teorio pri konvertiĝo; la - di Dio è anche - dell’uomo: la dia vorto estas samtempe vorto de la homa verkisto; cielo e terra passeranno, ma le mie parole non passeranno: ĉielo kaj tero forpasos, sed miaj vortoj ne forpasos (Lk 21, 33); Dio ha usato le parole degli uomini: Dio uzis la homajn vortojn; come conciliare la - di Dio con la - dell’uomo quando viene presentato un Dio dal volto crudele?: kiel akordigi la vorton de Dio kun la homa vorto kiam Dio estas prezentata kiel kruela estaĵo?; - di Dio è il modo con cui l’autore sacro visse e interpretò la - di Dio: vorto de Dio estas la maniero per kiu la sankta aŭtoro sentis kaj interpretis la dian vorton; - Verbo: Vorto; parolaccia: sakraĵo, malĉastesprimo, maldecaĵo, fivorto; - d’ordine: signalvorto.

parola incarnata: vorto enkarniĝinta (Jesuo).

parrocchia: paroko, paroĥo; quasiparrocchia: preskaŭparoko; la - sta assumendo un carattere nuovo: paroko serĉas sian novan karakterizon.

parrocchiale: paroĥa; chiesa -: paroka preĝejo; registro, territorio -: paroka registro, paroka teritorio; casa -: parokestra domo, parokestrejo; parrocchialità: parokeco, paroka komunumeco; interparrocchiale: plurparoka.

parrocchiano: parokano; parrocchiani: parokanoj, paŝtitaro; stile e mentalità di -: parokanismo.

parrocchismo: parokismo, (fig) mallarĝa superigardo, mallarĝa pensmaniero.

parroco: parokestro; (prot) pastoro; - onorario: emerita parokestro.

parte in tribunale: partio; - civile: civila partio.

partecipante a…: partoprenanta en; appartenente: apartenanta al; incaricato, - al soglio: tronkomisiita; partecipazione, biglietto di partecipazione: anonckarto, anoncletero; partecipazione attiva, passiva: aktiva, pasiva partopreno.

particola: malgranda hostio, hostieto.

particolare giudizio particolare: persona juĝo; amicizia particolare: aparta amikeco (ofte kun maliceta aludo: pridubindaj amikecoj).

partito: partio; - cattolico (inesistente nell’agone politico italiano): katolika partio; - di cattolici (presente qua e là): politika partio de katolikoj.

partner: partnero; partnership: partnereco (de geedzoj, de samseksemuloj).

parto: akuŝo, nasko; - indolore, cesareo, anticipato: sendolora, cezara, antaŭtempa akuŝo; - della mente, immaginazione: frukto de la menso, de la imagopovo.

partorire: naski, akuŝi; partorito: naskita; partorirai nel dolore: en doloro vi naskados infanojn (Gen 3).

parusia: lasta Kristreveno.

parvità di materia: (mor) malgraveco de norma enhavo (materio, koncerno), malgrava peko pro malgranda kvanto da koncerno (materio).

pascere guidare al pascolo: paŝti; (fig) evangelizzare: pape, episkope, pastre paŝti (evangelizi).

Pasqua: Pasko; - di liberazione dalla schiavitù, - di liberazione dal male: sklavliberiga pasko, malbonliberiga pasko; pasquale: paska; i riti pasquali del pane azzimo e dell’agnello sono preisraelitici: la paskaj ritoj de la macoj kaj de la ŝafido estas antaŭizraelaj; pasqualino: paska komuniiĝanto; precetto pasquale (prendere l’Eucaristia): eklezia paska precepto; preconio -: paska proklamo.

Pasquale (np): Paskalo; Pasqualina (np): Paskaleno.

pasquetta: paska lundo, pasketo, postpasktago, (populare) anĝelfesto, anĝellundo.

passare: pasi, (- da una parte all’altra) trapasi, (- dall’altra parte) transpasi, transiri, (- all’altra vita) forpasi; - il tempo: pasigi la tempon; temo il Signore che passa: mi timas la Sinjoron trapasantan; il bene e il male compiuti non passano: la plenumitaj bonagoj kaj malbonagoj ne forstrekiĝas.

passato: a. pasinta, estinta, s. pasinteco, pasintaĵo; attraverso il - al futuro: per into al onto; per il cristiano il - pesa ma non lega: por kristano la pasinto pezas, sed ne ligas; persona con un - di fede: persono kiu trapasis intensan kredvivon; Dio non ha un -: Dio ne havas pasintaĵojn.

passibile: puninda; passibilità: suferebleco.

passiflora: pasifloro.

passio insieme di brani della passione tratti dai diversi vangeli, da leggersi durante la liturgia della settimana santa: sanktasemajna pasionaro, sanktasemajna pasionlegaĵo.

passionale: pasi(ec)a; passionalità: pasieco; la passionalità diminuisce la responsabilità: pasieco malpliigas respondecon.

passione di Cristo: pasiono; dramma religioso: pasiona ludo, suferrakonto, pripasiona teatraĵo; tempo di -, domenica di -, canto della -: tempo, dimanĉo, kanto de la pasiono; (mor) passione (forte tendenza): pasio, fervorego, dezirego, emego; dominare, abbandonarsi alla -: regi, sin forlasi al pasio; - antecedente, conseguente: antaŭvenanta, sekvanta pasio; (fig) la – di Dio per il suo popolo: la pasio de Dio por sia popolo.

passionista (rel): pasionist(in)o.

passivismo (lasciarsi influenzare dagli altri o rimanere inerti), passività: pasivismo, pasiveco; passivo: pasiva; resistenza passiva: pasiva rezistado; il cristiano non può essere passivo di fronte all’urgenza di annunciare il messaggio (va’ e fa’ del vangelo): kristano evitas pasivecon antaŭ la urĝeco anonci la mesaĝon (“iru kaj faru” de la evangelio).

pasti preghiere prima dei -, dopo i -: antaŭmanĝa, postmanĝa preĝo.

pasticche droghe “leggere” nel gergo: drogepasteloj, drogdraĝearo.

pastorale (bastone): episkopa bastono, paŝtobastono; - (dottrina): pastoralo, animzorga (porpastra) doktrino, paŝtista trejnadscienco; officio -: ofico de paŝtenda dia ŝafaro; - per i singoli ceti sociali: pastoralo por unuopa socia grupo; lettera -: episkopa (pastoraleca) letero; pastorale (canto): pastoralo.

pastore: paŝtisto, (fig) popolgvidanto (reĝo kaj sacerdoto) kaj vojaĝkunulo; - d’anime: animzorgantoio sono il Buon -: mi estas la Bona (Bela) Paŝtisto; strano il - che sacrifica la vita per le pecore: strangas la paŝtisto kiu oferas sian vivon por la ŝafoj; ministro protestante: pastoro (laŭ nPIV, pastro de la reformaciaj eklezioj), pastoro-evangeliisto.

pastorella: (canzone natalizia) pastoralo.

pataria movimento religioso affine ai bogomili e catari: patario; patarino: patarino.

patena: pateno.

paternalismo tendenza a concedere per benevolenza personale ciò che spetta di diritto: paternalismo; paternalista: paternalisma; chiesa paterna, non paternalista: patra, ne paternalisma eklezio; atteggiamento paternalistico: paternalismo, moralism-afekto.

paternità: patreco; - responsabile: respondeca patreco (gepatreco); - spirituale: spirita patreco; ogni - nei cieli e sulla terra prende nome dal Padre: ĉiu patreco en la ĉielo kaj sur la tero estas nomata el la Patro (Ef 3,15); - metaforica, reale: metafora, reala patreco; la - divina accennata nell’antico testamento, si rivela reale nel nuovo testamento: la dia patreco se varimaniere aludata en la malnova testamento, sin montras eksploda en la nova testamento; paternamente: patre, patrece.

paterno: patra, patreca; atteggiamento -: patr(ec)a sinteno.

patire: suferi; - un’offesa: elteni (elporti) ofendon.

Patmos: Patmo.

patriarca: patriarko; patriarcale: patriarka, patriarkeca; patriarcato: (titolo) patriarkeco, (sede) patriarka sidejo (patriarkejo, patriarkujo).

patrimoniale diritti patrimoniali: heredaj rajtoj.

patrimonio: (hereda) havaĵo, persona riĉaĵo; - genetico: persona genaro; il - dei beni culturali di carattere religioso: eklezia heredaĵo de kulturaj riĉaĵoj je religia karakterizo; modificare il - genetico: modifi la personan genan heredaĵon

patripassiani: (st.e) patrosuferigantoj (laŭ ili, Dio Patro suferis la krucon…).

patristica storia e teologia dei Padri: patristiko, a. patristika.

patrizio titolo: patricio; (np): Patriko (Patricio, Patrico), Patrika (Patricia, Patrica); pozzo di S. Patrizio: neelĉerpebla puto.

patrocinare: (dir) pledi, advokati; sostenere, appoggiare: subteni, apogi; - una festa religiosa: patroni religian feston.

patrocinio: protekto, ŝirmo, patronado; - (dir): pledo, patronado; - gratuito: senpaga asisto

patrologia studio del pensiero dei Padri: patrologio.

patronato: (diritto di presentare il chierico) patronadrajto; oratorio: oratorio, ekleziiniciata porgejunula eduka distrejo.

patrono: patrono, patronino; Nostra Signora della Speranza, patrona degli esperantisti cattolici: Nia Sinjorino de la Espero (Dipatrino de la Espero), patronino de la katolikaj esperantistoj.

Patti Lateranensi: Lateranaj Paktoj (nome konkordato, packontrakto kaj ekomonia konvencio).

patto: pakto; - d’amore tra uomo e donna: ampakto inter viro kaj virino; - tra Dio e l’umanità: pakto (interligo) inter Dio kaj la homaro; scendere a patti con la coscienza: fermi la buŝon de sia konscienco, trompe pacigi sian konsciencon.

pauperismo ideale di frange di alcuni ordini religiosi medievali: paŭperismo; pauperista: paŭperisto; il - è disapprovato dalla pastorale cristiana: paŭperismo estas rifuzita de la kristana instruo.

paura: tim(eg)o; - davanti al divino, - all’inconoscibile: timo antaŭ la diaĵo, antaŭ la nekoneblo; il cristiano supera la - perché figlio adottivo di Dio: kristano nuligas la timon estante adopta Difilo; non abbiate -: ne timu; ĝi estas mi (Jo 6,20).

pavoniani: (rel) pavonanoj.

Pax Christi associazione cattolica internazionale: Pax Christi, Paks Kristi, Kristpaco-asocio.

pax et bonum (lat) motto francescano: pacon kaj bonon, paco kaj bono al vi estu.

pax tecum (lat): pacon al vi, paco kun vi (estu).

paziente: pacienca; (mansueto) trankvila, (tollerante) tolerema, s. pacienculo, (med) paziento.

pazienza: pacienco, toler(em)o; aver-: pacienci; - nelle tribulazioni: pacienco dum suferadoj, trasuferada pacienco; - di Giobbe: pacienco de Ijobo; stuzzicare la - di qualcuno: spiti (defii) ies paciencon; aver -: pacienci, toleri; (rassegnazione): rezignacio; (scapolare): skapulario.
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   90


Elŝuti 3.58 Mb.


Elŝuti 3.58 Mb.