Unua paĝo
Nia teamo
Kontaktoj
Pri ni

    ĉefpaĝo


Lernu la facilan gramatikon de Esperanto – la angla – la franca – la suahili. Dedico

Elŝuti 5.35 Mb.

Lernu la facilan gramatikon de Esperanto – la angla – la franca – la suahili. Dedico




paĝo33/48
Dato14.03.2017
Grandeco5.35 Mb.

Elŝuti 5.35 Mb.
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   48

LEÇON 17.




PARTICIPE.


1. Noms et adverbes derivés des participes.

En esperanto les participes, assimilés aux adjectifs, prennent la terminaison –a comme nous l’avons vu. En placant celle-ci par la terminaison –o on les transforme en substantifs.

Ex. esperant : espérant, esperanto : celui qui espere. Ce pseudonyme utilisé par le Dr de la langue Esperanto L.L.Zamenhof est devenu le nom de la langue internationale !



Lernanta : apprenant : lernanto : élève, étudiant.
La terminaison. –E ajoutée aux participes donne le gérondif, logiquement assimilé à l’adverbe, par ex. parolante : en parlant, manĝinte : après avoir mangé ou des formes telles que : estonte : à l’avenir, dans le futur.
Les pronoms relatifs:Who, Whom, Whose, Which”
a)Le pronom relatif sujet pour les personnes en anglais est who :

The boy who is the piano is brother

Le garçon qui joue du piano est mon frère.

La knabo kiu ludas per piano estas mia frato

Mvulana anaye cheza na kinanda ni kaka yangu.
b)Le pronom relative compléments pour les personnes est whom et whose :

The boy whom you can see near the piano is my brother

Le garçon que vous voyez près du piano est mon frère.

La knabo kiun vi vidas apud piano estas mia frato

Kijana unaye ona pembeni ya kinanda ni kaka yangu.
The boy of who you are speaking is Tom.

Le garçon dont vous parlez est Tom

La knabo kies vi parolas estas Tom.

Kijana unaye sema juu yake ndiye Tom..


Fred is the boy whose cello is broken

Fred est le garçon dont le violon cello est cassé.

La juna kies la kordviolono estas rompita estas Fred.

Kijana ambaje kambaye kamba ya gitari imekatika ndiye Fred


c)Le pronom relative pour les choses et les animaux est which (sujet ou complément) : personnes est who :
Look at the flute which is on the table

Regardez la flûte qui est sur la table.

Rigardu la fluton kiu kuŝas sur la tablo.

Tazama zomari iliyo juu ya meza.

The violin a string of which is broken is John’s

Le violon dont une corde est cassée est à John.

La violono kies ĝia kordo estas rompita estas de Johano.

Gitari ambaco kamba imekatika nica Yohana

I like the flute which you have bought

J’aime la flûte que vous avez achetée.

Mi amas la fluton kiun vi aĉetis.

Ninapenda zomari uliyo nunua.


The violin whose string is broken is John’s

Le violon dont la corde est cassée appartient à Jean.

La violono kies la kordo estas rompita apartenas al Yohano.

Gitari kilicho katika kamba ni cha Yohana.

The violin whith a broken string is broken is John’s

Le violon que la corde est cassée appartient à Jean.

La violono kiun la kordo estas rompita apartenas al Johano.

Gitari ambacho kamba imekatika ni cha Yohana.


Le pronom relativethat’’
a) That peut s’employer pour les personnes, les animaux, ou les choses.

Il ne peut suivre une préposition. Celle-ci est rejetée après le verbe :


This is the piano that Mr . Sharp spoke of this afternoon.

Voici le piano dont M.Sharp a parlé cet après-midi.

Jen la piano kies S-ro Sharp parolis pri tiu posttagmezo

Angalia kinanda ambacho Akina Sharp alilikuwa akisema mchana huu.


b) That a un sens plus sélectif que who ou which. Il faut obligatoirement l’employer.

1. Après un superlatif.


This is the best piano that I have ever heard.

Voici le meilleur piano que celui je ne jamais entendu.

Jen la plej bela piano el tiu kiun mi neniam aŭdis.

Angalia kinanda kizuri kuliko hicho sijawayi kusikia.


2. Après first, last, all, only, no.

The only thing that I don’t like is it the black colour.

La sola io kiun mi ne povas ami estas la nigra kulero.

La seule chose que je ne puis aimer c’est la couleur noire.

Kitu ambacho siwezi kupenda ni rangi nyeusi.

3. Après un antecedent mixte.

I liked very much the song and the singers that we heard yesterday.

J’ai trop aimé la musique et le musician que nous avons entendu hier.

Mi ege amis la musikon kaj la musikiston kiun ni aŭdis hieraŭ.

Nilipenda sana muziki na mwimbaji ambaje tulisikia jana.


Omission des relatifs “Which, whom, that.
Ces relatifs peuvent être omis quand ils seraient compléments directs:

I like the book (which, that). I am reading. I like the boy (whom, that ).

J’aime le livre. Je lis J’aime le garcon.

Mi amas la libron. Mi legas. Mi amas la knabo.

Napenda kitabu. Nasoma. Napenda kijana.
In consequence of the rise in price in the shops….

Pro la pliatltigo de la prezo en la butikoj…

A cause de la hausse des prix dans les magazins…

Juu ya kupandisha bei ya vitu dukani…
I shall be back presently.

Je reviendrai tout à l’heure.

Mi revenos je nuna horo.

Nitarudi saa hii.


You may draw upon us at sight.

Veuillez faire trait sur nous à vue.

Bv. Substrikigi sur ni

Muweke kistari chakitambulisho juu yetu.



Comment suggérer quelque chose ou faire une proposition ?

Dans le langage de la politesse la langue anglaise emploi expressions suivantes.


1.What about/ How about…+ verbe+ing + plaise:
What about going to the football game tonight plaise?

Ne pourrions-nous pas aller au match de football cette nuit ?

Peto,Ĉu ni ne povas iri ĉeesti la futbalomaĉon tiu nokto ?

Sameheni, tutaweza kwenda kuhuziria mchezo wa mpila usiku huu ?


How about going to the pictures tonight?

Et si on allait au cinema ce soir?

Se on iru cheesti la kimeon tiun vesperon ?

Itawezekana twande kufwata sinema mangaribi hii.?


Why+ négation
Why don’t me go to the swimming-pool tomorrow ?

Pourquoi ne pas aller à la piscine demain?

Kial ne iri al naĝejo morgaǔ ?

Sababu gani kutoenda ku birika (kisima) kesho ?


Imperative. Let’s+ verbe (verbale)

Let’s go to the restaurant now!

Allons au restaurant tout de suite.

Nun, Uru al la restaracio.

Sasa, nendeni kwa chumba cha kukuliamo cha wasafiri.


  1. Could.

We could visit Paris next week?.

Nous pourrions visiter Paris la semaine prochaine ?

Ĉu ni povus visiti Parizon urbon proksimajn semajnon ?

Ingelikuwa heri tutembelea mjini Parizo juma kesho?




  1. Would.

I would like the telefone, please. Would you have a couple of minutes for me ?

Je voudrais un téléphone, s’il vous plait. Auriez-vous deux minutes à me consacrer.

Peto, Mi volus telefono. Ĉu vi havus du minutoj por dediĉi vin ?

Sameheni, niitaji simu. Utapata dakika mbili ya kujitolea.


She said she would come to the party. If you told me the truth, I would believe you.

Ell a dit qu’elle viendrait à la fete. Si tu me disais la vérité, je te croirais.

Ŝi diras, ke ŝi venos antaŭen. Se vi dirus al mi la veron, mi kredus al vi.

Anasema kama atafika mbele. Ikiniambia ukweli, ntakusadiki.


I thought he would arrive before me. If I had the time , I would do my homework.

Je pensais qu’il arriverait avant moi. Si j’avais le temps, je ferais mes devoirs.

Mi pensus ke li alvenus antaǔ mi. Se mi havus sufiĉan tempon, mi farus mian taskon.

Nilikuwa nikizani kama atafika mbele yangu Ningelikuwa na wakati, ninge fanya mapashwa yangu

Les phrases exclamatives.
Nom concret singulier.

What a wonderful it was! It was such a wonderful film

Quel film merveilleux c’était! C’était un film si merveilleux!

Kia mirinda firmo estis Esti belega filmo.

Filama gani nzuri kama hiyo ilikuwapo ! Ilikuwa filme nzuri.
Nom concret pluriel.
What good actors there were There were such good actors

Quels bons acteurs il y avait Il y avait de si bons acteurs

Kiaj bonaj aktoroj estis. Estis bonaj aktoroj.

Wachezaji gani hawo wazuri walikuwa hapo. Kulikuwa hapo wachezaji wazuri.


Nom abstrait.
What courage Pip showed! Pip showed such courage!

Kia kuraĝo Pip montris. Pip montris egan kuraghon!

Quel courage Pip a-t-il montré! Pip a montré un grand courage !

Ushujaa gani Pip alionyesha! Pip alionyesha ushujaa mkubwa mno!


Adjectif
How strong Pip was! Pip was so strong!

Comme Pip était fort Pip était si fort!

Kiel Pip estis forta. Pip estis forta.

Namna je Pip alionaka wenyi nguvu. Pip alikuwa na nguvu.


Adverbe.

How bravely Pip was Pip was so bravely!

Comme Pip s’était battu bravement Pip s’est battu si bravement !

Kiel Pip batalis kureĝe. Pip batalis sin brave !

Je ! Pip alipigana na ushujaa. Pip alipigana na ushujaa.
Verbe
How you have hurt me You’ve hurt me so much !

Comme tu m’as fait mal Tu m’as fait si mal !

Kiel vi malbonfaris al mi. Vi malbofaris al mi.

Je ! umenitendea mabaya. Umenitendeya mabaya !


Remarque : En anglais :

1.On emploie What a …- such a …devant un nom concret singulier.

2. On emploie what… such… devant un nom concret pluriel ou un nom abstrait.

3.Dans les tournures avec how, l’adverbe ou l’adjectif doit venir immédiatement après how.

Attention à l’ordre des mots dans les deux phrases suivantes :
How old he is! How old is he?

Comme il est vieux ! (exclamation) Quel âge a-t-il ? (Interrogation)

Kiel maljuna li estas ! Kiu aĝo li estas ?

Mzee gani yeye yupo ! Ana umri wa myaka ngapi?.


L’expression Tout le monde signifie Ĉiu en espéranto, Every body en anglais et en swahili Kila mutu.

Le mot monde n’a pas de sens logique lorsqu’elle est traduit dans d’autres langues.




ENGLISH IRREGULERS VERBS

Anglais Esperanto. François. Swahili.



Abide

Adobe

Abode

Loĝi

Demeurer

Kuishi

Arise

Arose.

Arisen

vekiĝi

Éveiller/ se lever

Kuamka

Awake

Awoke

Awoken

Veki ; vekiĝi

Réveiller

Kuamsha

Be

Was

Been

Esti

Etre

Kuwa

Bear

Bore

Borne

Naski

Naitre

Kuzaliwa

Beat

Beat

Beaten

Frapi

Frapper

Kupiga.

Become

Became

Become

Iĝi

Devenir

Kuwa

Begin

Began

Begun

komenci

Commencer

Kuanza

Behond

Beheld

Beheld

Ekvidi.

Apercevoir.

Kuona kwa mbali

Bend

Bent

Bent

Kurbigi

Se courber

Kujigunja

Bid

Bade

Bitten

Ordoni ;proponi.

Mettre ordonner

Kupanga

Bind

Bound

Bound

Ligi

Attacher/Lier

Kuunganisha.

Bite

Bit

Bitten

Mordi.

Mordre

Kuumwa.

Bleed

Bled

Bled

Sangi.

Saigner

Kuvuya damu

Bless

Blest

Blest

Beni

Bénir

Kubariki

Blow

Blew

Blown

blovi

Souffler

Kuvuma.

Break

Broke

Broken

Rompi

Casser

Kuvunja.

Breed

Bred

Bred

Bredi

Élever

Kufuga.

Bring

Brought

Brought

Alporti

Apporter

Kuleta

Broadcast

Broadcast

Broadcast

Dissendi

Diffuser.

Kupasha habari kwa redyo.

Build

Built

Built

Konstrui

Construire

Kujenga

Burn

Burnt

Burnt

Bruli

Bruler

Kuunguza

Burst

Burst

Burst

Krevi.

Éclater

Kupasuka

Buy

Bought

Bought

Aĉeti

Acheter

Kununua

Cast

Cast

Cast

Jeti

Jeter

Kutupa

Catch

Caught

Caught

Kapti

Attraper

Kunasa

Choose

Chose

Chosen

Elekti

Choisir

Kuchagua

Cling

Clung

Clung

Alkroĉiĝi.

S’accrocher

Kusegemea

Come

Came

Come

Alveni

Venir

Kufika,kuja

Cost

Cost

Cost

Kosti

Coûter

Kununua

Creep

Crept

Crept

Rampi

Ramper

Kutembea ukilalia tumbo

Cut

Cut

Cut

Tranĉi

Couper

Kukata

Deal

Dealt

Dealt

Dispartigi

Distribuer

Kugawa.

Dig

Dug

Dug

Fosi

Creuser

Kuchimba

Do

Did

Done

Fari

Faire

Kufanya

Draw

Drew

Drawn

Tiri

Tirer

Kukokota.

Dream.

Dreamt

Dreamt

Songi

Rêver.

Kulota.

Drink.

Drank

Drunk

Trinki.

Boire

Kunywa

Drive.

Drove

Driven

Konduki.

Conduire.

Kuendeshe,

Dwell.

Dwelt

Dwelt

Loĝi

Demeurer.

Kukaa.kuishi.

Eat

Ate

Eaten

Manĝi

Manger

Kula

Fall

Fell

Fallen

Fali

Tomber

Kuanguka.

Feed

Fed

Fed

Nutria.

Nourrir.

Kulisha.

Feel

Felt

Felt

Farti

Se sentir

Kuwa (kwa hali ya mwili)

Fight

Fought

Fought

Batali

Se battre

Kupigana

Find

Found

Found

Trovi

Trouver

Kupata

Flee

Fled

Fled

Forkuri

S’en fuir

Kutoweka, kukimbia

Fling

Flung

Flung

Ĵeti.

Jeter violement

Kutupa

Fly

Flew

Flown

Flugi

Voler

Kuruka anga

Forbid

Forbade

Forbidden

Malpermesi

Interdire

Kukataza

Forecast

Forecast

Forecast

Forlasi

Abandonner

Kuachilia.

Forget

Forgot

Forgotten

Forgeti

Oublier

Kusahau

Forgive

Forgave

Forgiven

pardoni

Pardonner

Kusamehe

Freeze

Froze

Frozen

Frostigi/ -ĝi

Grêler

Kuwa na baridi mno

Get

Got

Got, gotten

Ricevi

Recevoir/Obtenir

Kupata

Gild

Gilded

Gilt

Orizi

Dore.

Kupakwa zahabu

Gird

Girt

Girt

Zoni.

Ceindre

Kuvaa mshipi

Give

Gave

Given

Doni

Donner

Kupana

Go

Went

Gone

Iri, foriri

Aller/ Partir

Kuenda

Grind

Ground

Ground

Mueli.

Moudre

Kusaga

Grow

Grew

Grown

Kreski

Croître

Kukomaa

Have

Had

Had

Havi

Avoir

Kuwa na

Hear

Heard

Heard

Aŭskulti

Ecouter

Kusikia

Hide

Hid

Hidden, hid

Kaŝi

Cacher

Kuficha

Hit

Hit

Hit

Frapi

Frapper

Kupiga

Keep

Kept

Kept

Gardi

Garder

Kuchunga./ Kuweka

Kneel

Knelt

Knelt

Geguiĝi

S’agenouiller

Kupiga goti

Knit

Knit

Knit

Triki.

Tricoter

Kushoa mpila

Know

Knew

Known

Koni

Connaitre

Kujua

Lay

Laid

Laid

Meti. Kuŝigi.

Poser

Kuweka.

Lead

Led

Led

Konduki

Conduire

Kuongoza

Lean

Leant

Leant

Apogi sin

S’appuyer

Kutegemea.

Leap

Leapt

Leapt

Salti

Sauter/,bondir

Kuruka

Learn

Learnt

Learnt

Lerni

Apprendre

Kujifunza

Leave

Left

Left

forlasi,

Quitter/Abandonner

Kuacha

Lend

Lent

Lent

Pruntdoni

Prêter

Kulazima

Let

Let

Let

Lasi

Laisser

Kuacha

Lie

Lay

Lain

Kushi.

Coucher

Kulala

Light

Lit

Lit

Heli,

Eclairer

Kuangazia

Lose

Lost

Lost

Perdi

Perdre

Kupoteza

Make

Made

Made

Fari

Fabriquer

Kufanya

Mean

Meant

Meant

Signifi

Signifier

Kumaanisha

Meet

Met

Met

Rankonti

Rencontrer

Kukutana

Mistake

Mistook

Mistaken

Erari

Se méprendre

Kudanganyika

Mow

Mowed

Mown

Tondi.

Tondre

Kunyoa.

Pay

Paid

Paid

Pagi

Payer

Kulipa

Put

Put

Put

Meti

Mettre

Kutia

Quit

Quit

Quit

Ĉesi

Cesser

Kuacha

Read

Read

Read

Legi

Lire

Kusoma

Ride

Rode

Ridden

Rajdi

Aller à cheval

Kutembea juu ya farasi

Ring

Rang

Rung

Sonorigi

Sonner

Kupiga kengele

Rise

Rose

Rusen

Vekiĝi

Se lever

Kuamka

Run

Ran

Run

Kuri

Courir

Kukimbia

Saw

Sawed

Sawn

Segi

Scier

Kukata na msumeno

Say

Said

Said

Diri

Dire

Kusema

See

Saw

Seen

Vidi

Voir

Kuona

Seek

Sought

Sought

Serĉi

Chercher

Kutafuta

Sell

Sold

Sold

Vendi

Vendre

Kuuzisha

Send

Sent

Sent

Sendi

Envoyer

Kutuma(na)

Set

Set

Set

Deponi

Déposer

Kuweka

Sew

Sewed

Sewn

Kudri

Coudre

Kushona

Shake

Shook

Shaken

Skui

Secouer

Kutingiza.

Shed

Shed

Shed

Verŝi

Verser

Kumwanga

Shine

Shone

Shone

Heli

Briller

Kumelemeta.

Shoot

Shot

Shot

Tiri

Tirer.

Kukokota

Show

Showed

Shown

Montri

Montrer

Kuonyesha

Shrink

Shrank,shrunk

Shrunk,shrunken

Kuntiriĝi.

Se rétrécir

Kugunjama.

Shut

Shut

Shut

Fermi

Fermer

Kufunga

Sing

Sang

Sung

Kanti

Chanter

Kuimba

Sit

Sat

Sat

Sidi

Asseoir

Kuketi

Sleep

Slept

Slept

Dormi

Dormir

Kulala

Slide

Slid

Slid

Gliti.

Glisser

Kutereza

Slit

Slit

Slit

Haki.

Fendre

Kupasua mti na shoka

Smell

Smelt

Smelt

Flari

Sentir

Kunusa.

Sow

Sowed

Snow

Semi

Semer

Kupanda

Speak

Spoke

Spoken

Paroli

Parler

Kusema

Speed

Sped

Sped

Rapidi

Se hâter

Kuharakisha

Spell

Spelt

Spelt

Ortografii

Epeler

Kutamka

Spend

Spent

Spent

Elspezi

Dépenser

Kupoteza

Spill

Spilt

Spilt

Renversi.

Renverser

Kupindua

Spin

Spun,span

Spun

Turni

Faire tourner

Kugeuza

Spit

Spat,spit

Spat,spil

Kraĉi.

Cracher

Kutema

Split

Split

Split

Fendi

fendre

Kupasua (kuni)

Spread

Spread

Spread

Disvastigi.

S’étendre

Kusambaza.

Spring

Sprang

Sprung

Salti

Jaillir

Kuruka

Stand

Stood

Stood

Stari

Etre débout

Kusimama

Steal

Stole

Stolen

Ŝteli.

Dérober

Kuiba

Stick

Stuck

Stuck

Gludi

Coller

Kuambatana

Sting

Stung

Stung

Piki.

Piquer

Kuchomeka (shindano)

Stink

Stank,stunk

Stunk

Malbonodori

Puer

Kutosha arufu mbaya.

Strew

Strewed

Strewn

Semi

Semer

Kupanda mbegu

Stride

Strode

Stridden

Paŝegi

Faire le pas.

Kufanya hatua.

Strike

Struck

Strunk, strinken

Frapi

Frapper

Kupiga.

Strive

Strove

Striven

Peni

S’efforcer

Kujikaza

Swear

Swore

Sworn

Ĵuri. Blesfermi

Jurer

Kuapa

Sweep

Swept

Swept

Balai

Balayer

Kufagia

Swell

Swelled

Swollen

Ŝveli.

Gonfler

Kuvimbisha.

Swim

Swam

Swum

Naĝi

Nager

Kuogelea

Swing

Swung

Swung

Balanci

Se balancer

Kuzunda.

Take

Took

Taken

Preni

Prendre

Kutwaa

Teach

Taught

Taught

Instrui

Enseigner

Kufundisha

Tear

Tore

Torn

Ĉiri

Déchirer

Kupasua/ Kuchana

Tell

Told

Told

Diri

Raconteur

Kuhadisia

Think

Thought

Thought

Pensi

Penser

Kufikiri

Throw

Threw

Thrown

Ĵeti

Jeter

Kutupa

Understand

Understood

Understood

Aŭdi

Entendre

Kusikia.

Upset

Upset

Upset

Renversi

Bouleverser

Kuangusha

Wake

Woke

Woken

Veki

Eveiller

Kuamka

Wear

Wore

Worn

Vesti

S’habiller

Kuvaa

Weep

Wept

Wept

Plori

Pleurer

Kulia

Write

Wrote

Written

Skribi.

Écrire.

Kuandika


1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   48


Elŝuti 5.35 Mb.

  • Lernanta
  • Who, Whom, Whose, Which” a)Le pronom relatif sujet pour les personnes en anglais est who
  • whom et whose
  • Le pronom relative “that ’’ a) That
  • 1.What about/ How about…+ verbe+ing + plaise
  • Imperative. Let’s+ verbe (verbale)
  • What a …- such a
  • Tout le monde

  • Elŝuti 5.35 Mb.