Unua paĝo
Nia teamo
Kontaktoj
Pri ni

    ĉefpaĝo


Kiom perditajn mi estas, des malpli plej islamanoj en la okcidento, kiuj ne havas aliron al tia scio

Elŝuti 2.36 Mb.

Kiom perditajn mi estas, des malpli plej islamanoj en la okcidento, kiuj ne havas aliron al tia scio




paĝo6/54
Dato17.03.2017
Grandeco2.36 Mb.

Elŝuti 2.36 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   54

Anas diris, "mi volas vidi la markojn de la riparante sur lia brusto."

THE DUA Malfermo DE LA JUNA Muhammad brusto

La Profeto (salla Allahu alihi estis sallam) rakontas nin pri la tempo estis bredadon iuj bestoj, li diris, "mi estis bredadon iuj bestoj per mia adoptita fratoj malantaŭ niaj tendoj kiam du viroj portis blankajn robojn venis al mi. Ili tenis min firme kaj fendi malfermos mian bruston, mian gorĝon suben al mia ventro. Tiamili eltiris mian koron kaj fendis gxin malfermi. Tiam ili lavis mian koron kaj brusto kun neĝo ĝis ili estis purigita ĝin. "Unu el la anĝeloj diris al la alia:" Pesas lin kun dek homoj el lia nacio ", sed mi superis ilin. Do li diris," Pesas lin per unu cento de sia nacio ", sed mi ankoraŭ superis ilin.Tiam li diris, "Pesas lin kun siaj mil nacio", sed mi denove superis ilin. Kun kiu la anĝelo diris: "Se vi estus levar li kun sia tuta nacio li ankoraŭ superpezas ilin ĉiujn!" Li rakontis sian Kompanoj ke la du viroj estis anĝeloj kaj ke ĉiu filo de Adamo, krom Mary kaj ŝiafilo estas tuŝitaj de Satano ĉe naskiĝo.

Fearing Por lia sekureco, ĝi decidis reveni al la juna Muhammad al Lady Aminah, do refoje Halima ekiris kun Muhammad al Mekko.

@ Halima decido

Halima decidis ne diri Sinjorino Aminah la vera kialo de lia frua reveno sed Lady Aminah rapidis realigi ŝi kaŝas ion. Fine Sinjorino Aminah decidigis Halima diri al ŝi la realan kialon por ŝia filo revenas.

Sinjorino Aminah aŭskultis zorge la rakonton de la malfermo de lia brusto kaj de Halima la timo ke iu malbona Jinn povus esti provante malutili lin. Sinjorino Aminah konsolis ŝin kaj diris al ŝi, ke nenia malbono venus al li ĉar ŝi estis rakontita ke li estis destinita por grava rolo. Ŝi ankaŭ diris Halimapri ŝia benitan gravedeco kaj de la lumo kiu lumis el ŝia utero. Aŭdinte tion, Halima koro havis pacon ankoraŭfoje kaj ege malpezigita scii liajn timojn pri sia amatino adoptita infano estis senbazaj.

Sinjorino Aminah dankis Halima por la erotika zorgo ŝi donis sian filon kaj tiel estis en la aĝo de ses jaroj li revenis por vivi kun sia patrino en Mekko.

$ ĈAPITRO 10 NOVAN VIVO EN Meca

Ĝi ne estis longe antaŭ la juna Mahometo estis establinta tre feliĉe por sia nova vivmaniero en la Urbo de Mekko kaj trovis ke li havis multajn kuzoj, tenera avo nomata Abd Al Muttalib, tiel kiel multaj onkloj kaj onklinoj.

Inter la infanoj Muhammad amis plej estis Hamza kaj lia juna fratino Safiah, la infanoj de lia avo, Abd Al Muttalib. Mohamedo kaj Hamza estis preskaŭ la sama aĝo, tamen, Muhammad estis la pli aĝa, kvankam teknike parolante, Hamza estis lia onklo kaj Safiah sia onklino.

THE Vojaĝo Yathrib

Unu tagon, Sinjorino Aminah lernis ke karavano baldaŭ forlasante Mekko kaj trapasante Yathrib (Medina) survoje norden kaj ŝi tre volis preni sian junan filon por viziti la tombon de sia patro Abdullah. Estis ankaŭ mirinda ŝanco por Muhammad, kiu nun estis ses, renkonti la aliajliaj kuzoj kaj parencoj kiuj vivis tie.

Barakah, Sinjorino Aminah servistino, faris la necesajn preparojn por la dek unu tago vojaĝo kaj en la kompanio de Abdul Muttalib ekiris sur sia longa vojaĝo kune kun la juna Muhammad.

La Sankta Familio restis en Yathrib dum monato kaj la junulo Muhammad renkontis pli de siaj kuzoj, filoj de Adiyy. Li ĝuis esti kun ili, kaj iris kajto fluganta kaj kelkfoje ili prenus lin al ilia granda puto kie lernis naĝi. Estis feliĉa tempo sed la monato baldaŭ pasis kaj la karavanodestinita por Mekko pretis foriri, do ili faris siajn adiaŭ kaj foriris.

THE MORTO DE LADY AMINAH

Kiel la karavano ekiris al Mekko, Sinjorino Aminah prenita serioze malsaniĝis kaj neniam reakiris. La anĝeloj forprenis sian animon en vilaĝo nomita Al Abwa kaj estas tie ke ŝi kuŝas enterigitaj.

Multajn jarojn poste ĉe la Batalo de Uhud, sur ŝin marŝas al Uhud, Hind edzino de Abu Sufyan vokis la hierarkio de la Koraysh por rabi la tombo de lia patrino Damo Aminah. Kvankam ilia malamo de la Profeto estis grandaj, ili pensis, ke tia ago estus malestiminda afero fari kaj ke latriboj de Arabio estus malakceptita de sia agado, la makulo de kiuj neniam estus neniigita, kaj ĝi ankaŭ estis esti pordo ne volas malfermi. (En la lastaj jaroj, la partianoj de Abd Al-Wahab kaj ibn Taymia falis mallongan de la etiko de nekredantoj Mekko. Ili profanado tomboj de la Profetopatrino Sinjorino Aminah, Sinjorino Khadijah kaj multaj el la domanaro de la Profeto kaj Kompanoj en Baqia per celante ilin kaj prunti ilin irreconocible. Tomboj estas nun nekonata kaj nemarkita. La partianoj de Abd Al-Wahab andibn Taymia estas ankaŭ respondeca metantan malŝparo multaj signifaj islamajlimŝtonoj kaj kvartaloj kiel Hudabayiah kaj anstataŭante ilin per laika nomojn. Modernaj strukturoj en Mekko kaj Medino reflekti tiuj de Nov-Jorko kaj la sola originala strukturo resti en Mekko estas Ka'bah).

Barakah kaj Abd Al Muttalib faris sian bonan por konsoli la afliktita juna Muhammad kies koro iĝis vaka en la perdo de lia patrino kaj ili kune faris la ŝokanta vojaĝo al la domo de sia avo en Mekko. Abd Al Muttalib prenis sian nepon en sian propran familion kaj tre specialasxategas bonded ilin eĉ pli proksime kune.

THE AMO DE ABD AL MUTTALIB

Por multaj jaroj Abd Al Muttalib prenis al dormanta apud la Ka'bah ĉe Hijr Isxmael, la loko kie li estis rakontita en vizio fosi la puto Zamzam multaj jaroj antaŭ Abdullah, Muhammad patro naskiĝis. Je Hijr Isxmael liteto estus etenditaj por li kaj pli ofte ol ne estistie oni trovis lin.

Okazis neskribitajn regulo ke neniu sidis sur Abd Al Muttalib liton, eĉ lia juna filo Hamza, tamen tia estis li amis sian nepon Muhammad ke li sola estis bonvenaj aliĝi lin tie. Unu tagon kelkaj Mahometo onkloj trovis lin sidanta sur la sofo kaj sugestis ke li ne farutiel. Tuj, lia avo sciigis ilin, "Mia filo resti, per Alaho, li havas grandan estontecon." La juna Muhammad estis konstanta fonto de plezuro sia avo kaj ambaŭ ĝuis la kompanion de ĉiu alia. Tia estis lia entrañable personeco kiu ĉiu kiu renkontis Muhammad amis lin.

Estis konata ke eĉ ĉe tiom delikata aĝo, Muhammad montris signojn de saĝo malproksime preter liaj jaroj kaj kiam Abd Al Muttalib ĉeestis gravaj tribaj kunsidoj en la Domo de Asembleo kun aliaj pliaĝuloj de la tribo, li prenus sian nepon kun li. Muhammad opinio estis ofte serĉis seriozasmalgraŭ lia aĝo, je kio, Abd Al Muttalib estus fiere diri, "Estas granda estonteco por antaŭe por mia filo!" Abd Al Muttalib ĉiam raportita kun fiero al sia nepo kiel estante lia "filo".

Eĉ en tiuj fruaj jaroj Abd Al-Muttalib instinkte sciis la estonteco rolon de lia nepo kaj diris, "Mahometo estas la profeto de tiu nacio." Poste, la Profeto, sen fiero konfirmitaj Abd Al-Muttalib la diron, kaj diris: "Mi estas la Profeto de tiu nacio, kaj tiu ne estas mensogo. Mi estas filo de Abd Al-Muttalib."

THE MORTO DE ABD AL MUTTALIB

Abd Al Muttalib nun okdek du jarojn kaj kelkajn monatojn post sia nepo la oka naskiĝtago li malsaniĝis kaj forpasis. Antaŭ Abd Al Muttalib mortis li konfidis la prizorgita lia nepo al sia filo Abu Talib, la sango frato de Muhammad patro Abdullah, do senhezite Abu Talibĝoje fariĝis Mahometo gardisto kaj prenis lin en sian domon.

Kiel Abd Al Muttalib la mortintportilon estis forportita al loko konata kiel Al Hujun entombigo, multaj iris laux sia funebra procesio kaj lia juna nepo verŝis multajn larmojn kiel li iradis kun ili al la graveside. Ĝi estis tempo de granda malĝojo.

Same kiel lia patro antaŭ li, Abu Talib iĝis amanto gardisto al sia nevo kaj lia edzino, Fatima, filino de Asad, Hashim filo, kaj duonfrato de Abd Al Muttalib, faris ĉion kion ŝi povis kompensi por la patrino li estis perdita. Fakte, tia estis la grado de lia zorgo, ke en postaj jaroj post sia amatokonfido estis atingita profeteco, li diris tiujn ĉirkaŭ li, ke anstataŭ forliberigis lin malsata, Fatima preferus lasi siajn proprajn infanojn iri ekstere. Tamen la juna Mahometo neniam avidaj kaj dividus ajn li estis donita.

Sur la morto de Abd Al Muttalib la ascendencia al la domo de Hashim estis malfortigita pro sia familio. Ĉiuj krom unu el la honorindaj oficejoj li tenis tiel longe nun pasis al Harb, filo de Umayyah. La nura pozicio lasis sian domon estis tiu de provizanta por la pilgrimantoj.

THE Gardanteco de Abu Talib

Kiam Abd Al Muttalib forpasis estis tre malmulta maldekstra por liaj heredantoj heredi kaj Abu Talib, kvankam liaj cirkonstancoj estis restriktitaj, estis riĉa en heredaĵo kaj honoron kaj nobelaro. Kiel lia patro, li amis sian nevon elkore kaj ne ekzistis io li ne faros por li. En multaj noktoj la junaMahometo estus trovita snuggled ĝis sia onklo en lito kaj dormis pace ĝis la lumo de la mateno.

Dum la tago, Muhammad irus kun li kien Abu Talib venu kaj kiam li plenaĝiĝis Abu Talib lin instruis la mola prizorgo kaj lerteco de kiel esti majstro paŝtisto. Abu Talib sxafojn estis esenca fonto de manĝaĵo kaj enspezoj al sia familio. Estis pozicio de konfido kaj oni sendube Recallke plej profetoj, paco estu sur ili, estis paŝtistoj en momento aŭ alia dum sia vivo.

THE Senpluveco

Sekeco estis plagita Mekko kaj liaj apudaj setlejoj en la valo denove venis. Estis malfacile por ĉiuj junuloj gxis la maljunuloj egale. Abu Talib estis tre respektata en sia tribo kaj en tempoj de neceseco tia, ili ofte turni al li helpon kaj konsilon.

La situacio daŭre plimalbonigis, do en malespero pluraj de la Koraysh iris al Abu Talib demandi lin preĝi por pluvo. Muhammad estis kun li kaj aŭdis lian peton tiom kune, ili faris sian vojon al la Ka'bah por pregxi malĝojon.

Dum ili eniris en la areo de Ka'bah, la ĉielo estis blua kaj la varmo de la suno turmentis malsupren kiel ĝi estis farinta tiel dum multaj semajnoj. Abu Talib kaj la knabo staris ĉe la muro de la Ka'bah kaj petegis por pluvo. Ene momentoj, nuboj kolektiĝis el ĉiuj direktoj kaj pluvo komencis fali - lasenpluveco finiĝis. Ŝati Halima, Abu Talib estis preta agnoski la multnombraj benoj li kaj aliaj dividitaj pro lia nevo.

$ CHAPER 11

THE Fruaj jaroj

Estis tempo por la jara vojaĝo al Sirio. Kvankam Hashim sekurigis paktojn kun triboj apud la karavano itinero multajn jarojn antaŭe, la vojaĝo estis arduo kaj ne sen danĝero. Kun tio en menso Abu Talib decidis forlasi sian nevon malantaŭ pensante ke estis pli bone por resti hejme kun Fatimakaj liaj aliaj filoj.

Kiam venis la tempo por la karavano foriru, Muhammad, kiu nun estis dekdujara, alkuris al li kaj ĵetis siajn brakojn ĉirkaŭ li. Abu Talib neniam kuraĝis rifuzi lian nevon ion ajn kaj do estis interkonsentita ke li partoprenu en la longa vojaĝo norde de Sirio.

BAHIRA, La monaĥo

Post multaj semajnoj de arduo vojaĝado la karavano atingis la najbarecon de Howran - kiu estis en tiu tempo sub la kontrolo de la Roma Imperio - en la afueras de Basra kaj ĝi estis tie ke ermito bonzo vivis kies persona nomo estis George sed pli bone konata kiel Bahira.

Bahira vivis tie dum multaj jaroj kaj heredis la ermita de gamo de ermito monaĥoj. Tra la jarcentoj, gravaj religiaj dokumentoj estis alportita al la ermita kaj forlasitaj de siaj antaŭuloj tiel Bahira faris ĝin lia vivo la laboro por studi ilin bone kaj fariĝis tre bone informita.En la dokumentoj estis profetaĵoj raportanta de alia profeto veni post Jesuo, paco estu sur li. La profetaĵoj priskribis detale la tempo en kiu li estus naskita, lia apero, karaktero kaj fono kaj estis Bahira la plej intima deziro benigxos vivi longe sufiĉe por vidi lin.

Unu tagon kiel Bahira meditis ekster sia ermitejo li rimarkis karavano venante el la direkto de Aqabah fari lian vojon al la urbo. Estis ofta vido vidi karavanoj farante sian vojon tie, sed dum li rigardis al ŝi li rimarkis, ke estas io tre malsama pri ĉi tiu.Kiel la karavano preterpasis la rokoj kaj arboj ili klinigxis kaj Bahira sciis de sia lernado ke tio nur okazis profeto.

Kiam la karavano atingis sian vilaĝon Bahira eliris renkonte kaj invitis la caravaners por manĝo. Kiam li vidis la junan dekdu-jara knabo Muhammad, lia koro batis pli rapide, kiel li diris, "Junulo, por Al-Lat kaj Al-Uza, mi volas demandi al vi kelkajn demandojn." La juna Muhammad respondis, "Ĉudemandi min por Al-Lat kaj Al-Uza, per Alaho, estas nenio pli malaminda por mi ol ili. "Tiam la juna Mohamedo diris gxentile al Bahira" Demandu min kion vi volas. "Dirinte Bahira pridemandis lin pri diversaj aferoj, ecx lia dormo. Tiam Bahira rigardis la okulojn kaj poste por la stampo inter liaŝultrojn. Ĉiu de la respondoj al la juna Muhammad estis donita kaj lia fizikisto plenumis kun la priskribo de la lasta Mesaĝisto de Alaho (salla Allahu alihi estis sallam), en la Skriboj pasiginte sian vivon studante

Tiam Bahira demandis Abu Talib pri sia rilato al la juna knabo. Abu Talib respondis kiel estis ofta praktiko por onklo referi al sia nevo, "Li estas mia filo". Kun kiu Bahira diris, "Ĝi ne povas esti via filo sian patron, ne devus esti viva", kaj Abu Talib rakontis al li, ke li estis ĝusta kaj ke Mohamedone estis lia propra filo sed la filo de lia mortinta frato Abdullah.

Bahira sciis sen dubo ke ĉi tiu estis la juna knabo destinita fariĝi la lasta Profeto de Alaho kaj kaptis lian manon kaj deklaris, "Tio estas la mastro de la mondoj. Alaho sendos lin kiel kompaton al la mondoj."

La Korayshi komercistoj estis mirigita kaj demandis, kial li faris tian aserton. Bahira diris ilin ke ili vojaĝis al la vilaĝo estis vidinta nubo flosas super la karavano, sekvante lin, kaj kiam la karavano ŝanĝis direkton, nubo ankaŭ ŝanĝis direkton kusxiginte lia protekta ombrosuper ĝi. Bahira ankaŭ rememorigis ilin, ke kiam ili alvenis, ili havis ĉiuj ŝirmi de la suno sub la ombro de la arbo kaj kiam la juna knabo alvenis ne estis loko por li sidi krom en la suno. Li tiris sian atenton dirante ilin kiu la knabo sidiĝis en la suno, la branĉojde la arbo movis kaj jxetis ilian ombron super li kaj tiaj spritaĵoj nur okazis al profeto.

Bahira sciis certe lia plej kara deziro estis plenumita, kaj ke li estis benita vivi suficxe longe por renkonti la knabo destinita al esti la lasta Profeto de Alaho. Tamen, kiam Bahira lernis de la karavano la destino igis gxemante. Li konsilis Abu Talib ne iri plu, ĉarpasus tra juda setlejo kaj la judoj estus certa rekoni la signojn kaj provas mortigi lin, kiel ili mortigis multe da profetoj, do Abu Talib kaj la junulo revenis al Mekko.

EARLY KARAKTERO

Muhammad estis kreskinta en trankvila, pensema junulara preferante prizorgos sia onklo ŝafo anstataŭ ludi kun la aliaj infanoj de Mekko. Li amis la paco kaj trankvileco de la valoj kaj montoflanko. Akceptante lia onklo gregon li pasus sian tempon observante kaj miris pri lamirindaĵoj de la kreo de Alaho.

Kiel ĉiuj infanoj de la Koraysh tribo li instruis la arton de plenaĝecon kaj kiel plej bone protekti sin. Mohamedo havis tre akran vidon kaj tiel ne estis mirige, ke li fariĝis bonega arkpafisto kiel lia ancestro Profeto Isxmael.

Ĉiuj, kiuj konis lin rekonis sian reputacion por esti honesta, fidinda kaj inter aliaj fajnaj kvalitoj, lia inteligenteco.

Li ĉiam foriris el sia maniero devigi siajn kamaradojn. Li estis la plej bonkora homoj, ĉasta kaj gastamaj. Kiam li faris promeson, li ĉiam konservis ĝin kaj vokis per kiuj lin konis Al-Ameen signifanta fidinda.

THE Riparado de la KA'BAH

La modesteco de la Profeto estis protektita de Allah, kaj la rakonto atingis nin pri tiu protekto dum riparo laboro sur la Ka'bah.

Estis kutimo por la Koraysh kiam konstruado porti la ŝtonojn en siajn robojn kaj pli ofte ilia korpo iĝis elmontrita. Mohamedo, estis pri levi sian robon kiel la aliaj, sed li estis malhelpi la ĉielo, por fari tiel, kaj falis sur la teron kaj ne daŭrigis kun la bredado de sia robo.

THE Geedziĝo

Okazis esti geedziĝo en la urbo, tiel malsimpla preparoj estis jam farita kaj fajnan tablo preparita. Kiam Mahometo amikoj eksciis de la festividades, ili hastis aliĝi en la tuta amuza kaj rapidis trovi Muhammad demandi lin iri kun ili. Festoj tiaj ne altirisli tre multe sed liaj amikoj deziris lin iri kun li, kaj li ne estis persono seniluziigi iu, do li konsentis akompani ilin kaj demandis la knabo, kiu estis bredadon la sxafojn al li se li inklinus sxafoj en lia foresto.

Dum ili proksimigxis al la fianĉino domo la sono de muziko kreskis pli kaj pli forta. Subite, Muhammad supervenkis ekstreman lacecon do li diris tion al siaj amikoj antaŭeniru sen li, kaj baldaŭ poste li falis dormadis kaj ne vekiĝis ĝis la sekva tago kiam la festividades estis super.

THE AĜO DE Malklereco

La situacio en Arabujo estis difektita al tia punkto kiu murdo, malĉasteco, blasfemias, hazardludo kaj ebrieco kunlabore kun aliaj depravities fariĝis komuna. La malriĉa kaj malforta estis traktita tre malbone kaj la pozicio de la virinoj estis tre bedaŭrinda. Multaj virinoj estis prirabita de ĉiuj iliajrajtoj, ili povus esti aĉetita kaj vendita ĉe kaprico kaj se ili okazis heredi, ilia riĉaĵo estis pli verŝajna ol ne, ekkaptis per siaj cónyuge.

Por multaj, la plej granda honto por virino estis naskos filinon. Ŝi sole estis kulpigita kaj malhonoro falis sur la familion. Tro ofte senkulpaj bebo knabinoj estis entombigita viva aŭ eĉ strangolita je naskiĝo. Tamen, tio ne estis la kazo en la plimulto de arabaj tribles kiel multaj respektataj siajn edzinojnkaj malestimis la praktiko de infanticidio.

Plej triboj sciis malmulta aŭ neniu formo de registaro kaj ĉiu tribo estis sendependa de la aliaj krom la foja alianco; kiel rezulto, rivalecoj kaj profundaj ekradikita ĵaluze ofte venkis. Tribal feŭdoj estis komuna kaj tre ofte la origino de la feŭdo estis fadis de memoro sed kiu estis desen sekvoj, feŭdo estis feŭdo, kaj do estis eternigita sen senso, de generacio al la sekva rezultanta en senigado de multa sango.

Koncerne la Ka'bah, nun loĝigita super 360 idoloj kaj fortuno-contadores estis konsultitaj por ambaŭ grandaj kaj banalaj decidoj. Superstiĉo estis nun vivmanieron - estis malluma epoko - epoko de nescio.

THE BATTLE OF FIJAR

Muhammad estis dek kvin jaroj de aĝo kiam kolizio inter la triboj de Koraysh kaj la Banu Kinanah sub la komando de Harb, Umayyah filo erupciis inter ili kaj la tribo de Kais Ailan.

Ekde la tempo de Profetoj Abraham kaj Isxmael certaj monatoj de la jaro estis tenis sankta. Dum tiuj monatoj fizika malamikecoj inter la triboj fariĝis strikte malpermesita. Tamen, la regulo estis rompita kiam Al Barrad, Kais Al Kinani nepo, mortigis Urwah Al Rahal, Utbah Al Huwazini filo.

La sekvanta batalo iĝis konata kiel la "Batalo de Fijar" ĉar ĝi okazis dum la malpermesita monatoj. Abu Talib partoprenis en la batalado kiu estis destinita al erupcii spasmodically dum periodo de kvar jaroj, tamen Muhammad ne partoprenis, prefere li kolektis vaga sagoj por sia onklo.

THE Klopodita FUDUL

La kolizioj estingigxis kaj paco estis finfine restarigita. Tamen, la homoj sentis la bezonon por formi aliancon kiu elstrekis perforto kaj maljusteco, kaj protektis la rajtojn de la malforta kaj senhelpa. Kiel rezulto kunveno estis postulata en la domo de Abdullah, Judan filo kiu rezultis en kioesti konata kiel la Traktato de Fudul.

Kiuj partoprenis estis el la idoj de Hashim, Muttalib, Asad, Zuhra kaj Tamin kune kun la juna Mohamedo kaj liaj onkloj. Abu Bakr, kiu en postaj jaroj iĝis la plej sincerajn fratoj en Islamo de la Profeto kaj Abu Bakr patro Abu Kuhafah de Taym ankaŭ partoprenantoj. Laspirito de tiu partio de antaŭ-islama triba fiero ja limŝtono de granda graveco kiel maljusto estis senbrida.

Unu el la faktoroj kontribuas al la traktato de Fudul okazis kiam vizitante komercisto de nomo Zubaib venis al Mekko por vendi siajn komercajxojn kaj Al-Kiel Ploru Kiel-Sahmy filo konsentis aĉeti la consignment. La interkonsento estis atingita, kaj Al-Kiel, plorkriu filo ricevis liajn posedajxojn, sed poste rifuzis pagiinterkonsentita prezo.

Kvankam la komercisto estis for de hejmo kaj havis neniun ulo tribanoj por apogi lin, li ne estus daunted per la malforteco de sia pozicio. Li grimpis al la supro de monto, kaj apelaciis al la ĉeestantoj pri la maljusta transakcio sed Koraysh pagis neniun atenton.

Kiam la Koraysh kacikoj lernis de la maljusteco, ili alvokis kunvenon en Abdullah Judan filo domo kaj Al-Kiel, plorkriu filo ordigis pagi sian ŝuldon al Zubaid.

Tia estis la graveco de tiu traktato, ke la Profeto (salla Allahu alihi wa sallam) poste sciigis sian Kompanoj, "Ja, mi vidis kun miaj onkloj, en la domo de Abdullah Judan filo, traktato kiu estas pli kara al mi ol granda grego brutaroj. Nun en Islamo, se mi demandas al partopreni en iosimila, mi devus akcepti. "

TRADE


Per nun, Muhammad estis juna viro. La karavano iroj Li faris kun lia onklo instruis lin multe, do estis nature, ke li tro devus preni por komercanta kiel vivteno.

Tie estis tiuj en Mekko, kiu gajnis multan riĉecon per negocado. Kelkaj el ili, por unu kialo aŭ alia, ili elektas ne akompani la karavanoj sur siaj misioj, preferante konfidi sian havon kaj monon al caravaner kiuj interŝanĝe donite parton de la profito. Tamen, fidindaj kaj fidindahomoj fariĝis pli malfacile trovi.

Muhammad vorto estis lia ligo kaj lia reputacio por justeco, honesteco kaj fidindeco estis konata de ĉiuj en Mekko, do kiam li komencis komerci en la nomo de aliaj, Meccan negocistoj bonvenigis lin kiel ilia profito-interŝanĝo partnero.

Ĝi estis ne nur per sia komerco kiu la mekanoj fidis lin. Ili fidis lin tute en la scio ke io metita en lia gardas estus revenis sen malpliigo. Oni povus atendi ke li estus pagis kotizon por tia servo, tamen li neniam petis, dezirata, nekakceptis kotizon. Lia propra senso de justeco diktis ke ricevi kotizon devus finfine detraen la valoro de la persono valoraĵojn.

Tia estis lia senmanka reputacio kiu ambaŭ negocistoj kaj tribanoj volis raporti lin kiel "Al Amin", la fidinda.

Estis tra Mahometo ekzemplo de fair-komercanta ke en postaj jaroj, lia Kompanoj emulada sia praktiko kaj fariĝis tre sukcesa en ĉiuj aspektoj de komerco. Kiuj komercis kun ili, ĉu islamaj aŭ ne-islamano en Arabio aŭ en aliaj landoj, ili sciis ke ili povis fidi siajn komerca kompanianokaj neniam estus trompinta.


$ ĈAPITRO 12 geedzeco

KHADIJAH, Filino de KHOULID

Inter la komercistoj de Mekko estis bone respektita, estimata, rafinita, riĉa kvardek-jara vidvino sinjorino nomis Khadijah. Ŝi estis tre bela kaj havis multajn svatantoj, tamen, ŝi malpliigis iliajn proponojn de geedzeco.

Abu Talib sugestis al sia nevo, kiu nun estis dudek kvin, ke li deziras kontakti Khadijah demandi, ĉu ŝi ŝatas lin komerci sur ŝia nomo. Muhammad, prpers agis nur kun virseksulo komercistoj estis iom respektoplene timema demandi sxin, do li raportis al sia onklo, ke eble ŝi sendus iunkontakti lin se ŝi bezonas liajn servojn.

Kiam novaĵo de la konversacio alvenis Khadijah, ŝi sciigis tiuj proksime al ŝi, ke se ŝi scius li pretis komerci kun sia riĉeco ŝi estus proponinta al li la ŝancon antaŭ longe kaj tiom sendito estis sendita por inviti lin veni al ŝia domo kaj diskuti aranĝojn.

Kiam Khadijah renkontis Muhammad ŝi respekte demandis se li prenus sur sin agi sur ŝia nomo kun ŝia komercado. Ŝi rakontis al li, ke ŝi jam lernis de lia reputacio por honesteco kaj veramo kaj sciis de lia alta moraleco. Muhammad konsentis kaj tio estu signo de aprezon sxi rakontislin ŝi donacon lin kun dufoje la kutima kvanto. Muhammad akceptita, dankis Khadijah por sia malavareco, kaj reiris al sia onklo sciigi al li la bonan novaĵon. Lia onklo estis ravita kaj diris al li, Alaho sendis lin ĉi beno.

Ĝuste antaŭ la fino de la monato Dhul Hijjah, Mohamedo, en la kompanio de Khadijah la kondamnitajxo sklavo Maysarah, ekvojaĝis al Sirio en sia unua vojaĝo. Atinginte loko nomata Tayma, Muhammad kaj Maysarah sidiĝis por ripozi sub la ombro de arbo ne malproksime de la ermita de monaĥo nomita Nastura,kiu surprize elkuris por saluti lin.

Post la ŝanĝo de salutoj, Nastura kisis Muhammad kapo kaj piedoj do diris, "Mi kredas vin, kaj atesti, ke vi estas la unu Allah menciita en la Torao." Kiam Nastura vidis la markon inter la ŝultrojn, li kisis lin plue kaj atestis, ke Mahometo estis fariĝi nenio alia olla Mesaĝisto de Alaho, la analfabeta profeto el kiuj Profeto Jesuo, paco estu sur li, ili estis profetis venus. Tiam li turnis sin al Maysarah kaj informis lin, "Li estas la lasta Profeto, se mi povus esti kun li, kiam li nomiĝas!" Maysarah estis surprizita per Nastura deklaro, estis ja iondiri sian sinjorinon.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   54


Elŝuti 2.36 Mb.


Elŝuti 2.36 Mb.